NOW DECIDED in German translation

[naʊ di'saidid]
[naʊ di'saidid]
jetzt beschlossen
are now deciding
nun entschieden
now decide
now choose
jetzt entschieden
now decide
sich nun entschlossen
nunmehr beschlossen
inzwischen beschlossen
entschied nun
now decide
now choose
nunmehr entschieden
now decided
sich jetzt dazu entschlossen
sich nun vorgenommen

Examples of using Now decided in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cases are now decided on a bi-weekly basis.
Die Entscheidungen werden nunmehr zweimal wöchentlich getroffen.
The Committee has now decided on 2005 as a deadline.
Nun hat der Ausschuss das Datum 2005 beschlossen.
He had now decided to open the gates to new people.
Ron Hubbard nun beschlossen, die Tore für neue Leute zu öffnen.
Local government now decided to combat the unusual"social measures.
Die Ortsregierung entschloss nun, gegen diese abnorme"Sozialmaßnahme" vorzugehen.
In Parliament, we have now decided on this Committee on NATO.
Wir haben jetzt im Parlament diesen Ausschuss für die NATO beschlossen.
It has now decided to send similar warning letters to Hungary, Latvia.
Nun hat sie beschlossen, eine entsprechende Mahnung an Ungarn, Lettland.
Already installed your Eagle Eye NuboCam but now decided to use your own SIM?
Hast du deine Eagle Eye NuboCam bereits installiert, dich aber jetzt dazu entschieden doch deine eigene SIM zu verwenden?
It has now decided to close both cases because the gender differences were corrected.
Jetzt beschloss sie die Einstellung der Verfahren, nachdem beide Länder die geschlechterspezifische Ungleichbehandlung abgestellt hatten.
We now decided to support 6 more schools for 3 years- 3 close to Mt.
Nun haben wir beschlossen, sechs weitere Schulen drei Jahre lang zu unterstützen- drei zusätzlich am Mt.
This is why the Commission has now decided to refer Ireland to the Court of Justice.
Daher hat die Kommission nun beschlossen, vor dem Gerichtshof Klage gegen Irland zu erheben.
This is why the US has now decided to throw a cat among the European pigeons.
Dies ist der Grund, warum die USA nun beschlossen haben, die Europäer zu provozieren.
The difference was so serious that we have now decided to offer these systems to our customers.
Der Unterschied war so gravierend, dass wir uns jetzt kurzerhand dazu entschlossen haben diese Systeme unseren Kunden anzubieten.
Now decided to maintain this status and local winemakers.
Jetzt beschlossen, diesen Status und die lokalen Winzer halten.
KIT has now decided to participate in the spin-off.
Das KIT hat nun eine Beteiligung an der Ausgründung SIMUTENCE GmbH beschlossen.
Have now decided to reopen the line in Sagunto.
Jetzt entschlossen, die Anlage in Sagunto wieder anzufahren.
And now decided to look for relatives on my father's line.
Und jetzt habe ich beschlossen, für Verwandte zu sehen auf der Linie meines Vaters.
Update ride details now decided update ride details now decided..
Update ride details now decided Fahrdetails jetzt aktualisieren.
Frustrated as we were we now decided to go back.
Frustriert fällten nun auch wir die Entscheidung den Rückweg anzutreten.
The company has now decided to extend the service life of these transformers.
Nun hat das Unternehmen beschlossen, die Lebensdauer dieser Trafos zu verlängern.
From that perspective, he had now decided to open the gates to new people.
Von dieser Perspektive aus hatte L. Ron Hubbard nun beschlossen, die Tore für neue Leute zu öffnen.
Results: 4074, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German