NOW SEEM in German translation

[naʊ siːm]
[naʊ siːm]
scheinen jetzt
now seem
now appear
scheinen nun
now seem
now appear
scheinen inzwischen
scheinen mittlerweile
jetzt offenbar
now apparently
now seems
scheinen nunmehr
now seem
scheint jetzt
now seem
now appear
scheinen heute
wirken jetzt
now function
scheinen derzeit

Examples of using Now seem in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
That by itself could make solutions that now seem out of reach commonplace in the future.
Allein schon deswegen könnten Lösungen, die heute noch außerhalb jeder Reichweite erscheinen, in Zukunft selbstverständlich sein.
many problems that now seem intractable will be resolved more easily.
können viele Probleme, die heute scheinbar schwer zu bearbeiten sind, leichter gelöst werden.
The good news is that parties now seem to be negotiating and there is a prospect of compromise.
Die guten Nachrichten bestehen darin, dass die Parteien nun offenbar verhandeln und es Aussichten auf einen Kompromiss gibt.
All the industrialized countries now seem ready to stabilize their CO2 emissions at their 1990 levels by the year 2000.
Saemtliche Industriestaaten scheinen derzeit bereit zu sein, bis zum Jahr 2000 ihre CO2-Emissionen auf dem Stand von 1990 zu stabilisieren.
Several European countries now seem content to force Greece into an outright default and provoke its exit from the euro.
Mehrere europäische Länder scheinen inzwischen bereit zu sein, Griechenland in einen Staatsbankrott zu zwingen und sein Ausscheiden aus dem Euro zu provozieren.
its commitments in that direction now seem ineffective.
ihre Zusagen in diese Richtung erscheinen momentan wirkungslos.
But power saving modes and resumes now seem VERY reliable.
Aber Stromsparmodi und Lebensläufe jetzt scheinen sehr zuverlässig.
His complex pictorial worlds now seem more relevant than ever before.
Seine vielschichtigen Bildwelten erscheinen heute relevanter als jemals zuvor.
Customers now seem to prefer"masstige" products over mass market-oriented products.
Konsumenten bevorzugen mittlerweile"Masstige"-Produkte statt Massenmarktprodukte, teilt Datamonitor Consumer mit.
And the concepts which now seem to be fundamental to our understanding of nature….
Und die Konzepte, die jetzt zu sein scheinen von grundlegender Bedeutung für unser Verständnis der Natur….
Places that have been shaped by human hand, but now seem to be deserted.
Orte, die von Menschen geprägt, aber nun verlassen scheinen.
as the creative possibilities now seem endless.”.
die kreativen Möglichkeiten jetzt endlos erscheinen.
Month and year of continuous training can give people opportunities that now seem to us simply unrealistic.
Monat und Jahr der Weiterbildung kann den Menschen Möglichkeiten, die jetzt scheint uns einfach unrealistisch.
The souls I have known until now seem to have originated out of planet's souls.
Die mir bisher bekannten Seelen scheinen alle aus Planetenselen entstanden zu sein.
Since there has not been much change in the cheekbones, the cheeks now seem excessively prominent.
Da sich die Wangenknochen kaum verändert haben, erscheinen die Wangen jetzt übermäßig hervortretend.
real- makes the here and now seem dull in comparison.
realer- macht dass das Hier und Jetzt stumpf zu sein scheint im Vergleich.
Now seem almost funny; in the post-metaphysical age they can be asked at best with irony.
Wirken heute eher komisch; sie lassen sich im postmetaphysischen Zeitalter allenfalls noch ironisch stellen.
They now seem to be even more natural,
Sie wirken nun noch natürlicher und imitieren teils täuschend
From that'corner' they now seem to catch up with us again, monstrously distorted and enlarged;
Aus dieser'Ecke' holen sie uns offenbar nun wieder ein, ins Monströse verzerrt und vergrößert;
The events to which the third part of the'secret' of Fatima refers now seem part of the past.
Die Geschehnisse, auf die sich der dritte Teil des Geheimnisses von Fatima bezieht, nunmehr der Vergangenheit anzugehören scheinen….
Results: 5389, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German