OSCILLATED in German translation

['ɒsileitid]
['ɒsileitid]
oszilliert
oscillate
oscillation
schwankte
vary
fluctuate
sway
range
waver
change
oscillate
falter
vacillation
stagger
pendelte
commute
shuttle
oscillate
travel
swing
pendulum
move
dowsing
forth
schwang
swing
vibrate
oscillate
wield
resonate
sway
wave
get
brandish
vibration
oszillierten
oszillierte
oscillate
oscillation
pendelten
commute
shuttle
oscillate
travel
swing
pendulum
move
dowsing
forth
changierten
oscillate
change
alternate
shimmer
vary
shifts
switch
bewegte sich
move
oscillate
hover
navigate
are operating
are heading

Examples of using Oscillated in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
His artistic work oscillated between photography, film and light experiments.
Er bewegte sich künstlerisch zwischen Fotografie, Film und Lichtexperiment.
Supplier of conventional slit and oscillated slit, cold rolled strip.
Lieferant für herkömmliche Schlitz und in Schwingung versetzt Schlitz, Kaltband.
By mounting on a tripod in conjunction with a positioner, you get the best oscillated weld.
Durch die Anbringung an ein Stativ in Verbindung mit einem Drehtisch erhalten Sie die optimal gependelte Schweissnaht.
Net-long US Dollar positioning has oscillated since the start of the year, but there haven't been any significant changes.
Dies ist eine Steigerung von 25.300 Netto-Long-Kontrakten, die noch in der Vorwoche gehalten wurden. Die Netto-Long-Positionierung im US-Dollar hat seit Anfang des Jahres oszilliert, es gab aber keine signifikanten Veränderungen.
When the equipment is driven and oscillated, these tiny slag particles will fall on the roller table.
Wenn das Gerät angetrieben und in Schwingung versetzt wird, fallen diese winzigen Schlacketeilchen auf den Rollentisch.
be keen on experiments, and the volume as well as the blend oscillated seriously!
von Experimenten zu sein, so schwankten die Lautstärke und die Abmischung doch beträchtlich!
a half years I constantly oscillated between three cultures.
ich in diesen letzten 2 1/2 Jahren ständig zwischen drei Kulturen gependelt bin.
These oscillated from side to side
Diese oscillirten von einer Seite zur andern
Since 2011, private equity investment activity has, however, oscillated on balance at a stable level of between €5.1 billion(2013) and €7.1 billion 2014.
Die Private Equity-Investitionen bewegen sich aber seit 2011 in Deutschland auf einem insgesamt stabilen Niveau zwischen 5,1 Mrd.
the Othoman geographer Katip Çelebi writes, and it“oscillated as much as people crossed it only with one fear mortal”.
geschrieben Geograph Ottomane Katip Çelebi und er„oszillierte, solange die Leute es nur mit einer tödlichen Angst durchquerten“.
His music oscillated between what is casually referred to as"Russian depth"
Schostakowitschs Musik schwankt zwischen dem, was man so beiläufig"russische Tiefe" nennt,
For more than five decades, Le Corbusier oscillated between contradictory poles.
Über fünf Jahrzehnte pendelte Le Corbusier zwischen widersprüchlichen Polen.
Supplier of conventional slit and oscillated slit, cold rolled strip.
Lieferant von konventionellen Schlitz und oszilliert Schlitz, kaltgewalztem Band.
Her articles and books oscillated between entertainment and social critique,
Ihre Artikel und Bücher changierten zwischen Unterhaltung und Gesellschaftskritik.
Side seams oscillated and shifted to back part for perfect fit
Seitennaht geschwungen und ins Rückenteil verschoben- für optimalen Sitz
Warhol constantly oscillated between affirmation and deconstruction,
Er pendelte stets zwischen Affirmation und Dekonstruktion.
In 2016 industrial output in Germany oscillated around the pre-crisis level with ups and downs of -0.4 percent up to +2.0 percent.
Die Industrieproduktion in Deutschland pendelte 2016 mit Ausschlägen von -0,4 Prozent bis zu +2,0 Prozent um den Vorkrisenstand.
The enterprise sector's gross rate of return on capital, valued at replacement cost, oscillated between 10% and 12% in the period from 1960 to 1973.
Schwankte die Bruttorendite des Kapitals, bewertet zu Wiederbeschaffungskosten, im Unternehmenssektor zwi­schen 10% und 12.
whole month day May, since my destination oscillated between Rabka and Wilno.
in Krakau Tag Mai nach den ewigen Stimmen, da mein Ziel zwischen Rabka und Wilno schwang.
At the time, it oscillated between France and Spain on the international chess board
Zu Palladios Zeit schwankte sie auf dem internationalen Schachbrett zwischen Frankreich und Spanien
Results: 2662, Time: 0.057

Top dictionary queries

English - German