PERIOD SPECIFIED in German translation

['piəriəd 'spesifaid]
['piəriəd 'spesifaid]
festgelegten Zeitraum
bestimmten Frist
angegebenen Frist
vorgegebenen Zeitraum

Examples of using Period specified in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
volume of the original, a translation in an appropriate quality is not possible in the period specified by the client.
wegen der Schwierigkeit und/oder des Umfangs der Vorlage eine Übersetzung in dem vom Auftraggeber vorgegebenen Zeitraum in angemessener Qualität nicht möglich ist.
Free Accounts are valid for the period specified in the Agreement.
Kostenlose Konten sind für den in der Vereinbarung festgelegten Zeitraum gültig.
SONY CENTER LUXEMBOURG undertakes to deliver the goods within the period specified in the product description.
SONY CENTER LUXEMBURG verpflichtet, die Ware innerhalb der Frist in der Produktbeschreibung angegeben liefern.
The following should be retained in the archives for the period specified by the appropriate authorities.
Folgendes ist über den von den zuständigen Behörden festgelegten Zeitraum in den Archiven aufzubewahren.
too, after the period specified for the relevant cookie.
je nach Cookie festgelegten Zeit automatisch gelöscht.
The supply period specified by us in the order confirmation is non-binding unless stipulated otherwise in writing.
Die von uns in der Auftragsbestätigung angegebene Lieferzeit ist unverbindlich, sofern nichts anderes schriftlich vereinbart ist.
log cookie stores a file on your computer for period specified in the expiration date.
Protokoll-Cookie speichert eine Datei über den im Ablaufdatum vorgesehenen Zeitraum auf Ihrem Computer.
Licence applications may only be lodged during the first ten days of each period specified in Article 2.
Der Lizenzantrag darf nur in den ersten zehn Tagen der in Artikel 2 definierten Zeiträume gestellt werden.
Licence applications may be lodged only in the first 10 days of each period specified in Article 2.
Der Lizenzantrag muß in den ersten zehn Tagen des jeweiligen in Artikel 2 genannten Zeitraums gestellt werden.
The real estate shall be used for the purpose and for the period specified in the Commission decision.
Das bebaute Grundstück muss für den in der Kommissionsentscheidung genannten Zweck und Zeitraum genutzt werden.
shall remain valid for a period specified by the Supplier.
bleiben während einer vom Lieferanten anzugebenden Frist gültig.
An inventory certificate shall be issued for a period specified by the administration, which shall not exceed five years.
Eine Inventarbescheinigung wird für einen von der Verwaltung festgesetzten Zeitraum ausgestellt, der fünf Jahre nicht überschreiten darf.
The rental period relates to the period specified.
Der Vertrag gilt den im Mietvertrag angegebenen Zeitraum.
The period specified for the submission of his opinion;
Die Frist für die Erstattung des Gutachtens;
Notifications are only sent to the contact persons during the period specified here.
Benachrichtigungen an die Kontaktpersonen werden nur in dem hier angegebenen Zeitraum versendet.
For the calculation of the period specified in paragraph 1 of this Article.
Bei der Berechnung der in Absatz 1 bezeichneten Frist.
Conversely, the longer the period specified, the less sensitive,
Umgekehrt, je länger der angegebene Zeitraum, desto weniger empfindlich,
The period specified there begins when the consumer makes a declaration of revocation or return.
Die dort bestimmte Frist beginnt mit der Widerrufs- oder Rückgabeerklärung des Verbrauchers.
If the data protection period specified in Article 28 has expired:
Falls die Frist zum Schutz der Daten nach Artikel 28 abgelaufen ist:
Damage claims in respect of defects shall generally be time-barred within the period specified in Section 8.6.
Schadenersatzansprüche wegen Mängeln verjähren grundsätzlich binnen der in Ziffer 8.6 genannten Frist.
Results: 3224, Time: 0.0771

Period specified in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German