REPORTING PERIOD in German translation

[ri'pɔːtiŋ 'piəriəd]
[ri'pɔːtiŋ 'piəriəd]
Berichtszeitraum
period under review
reference period
the reporting period
report period
period covered
Berichtsperiode
period under review
reference period
reporting period
year under review
reporting year
Berichtsjahr
year under review
reference year
fiscal year
reporting year
reporting period
the reporting year
period under review
Berichtzeitraum
reporting period
Bilanzstichtag
balance sheet date
reporting date
reporting period
as of the reporting date
balance
Berichtsquartal
quarter
quarter under review
reporting period
period under review
Meldezeitraum
Referenz-periode
Berichtszeit
reporting period
Meldefrist
deadline
registration period
time limit for declaration

Examples of using Reporting period in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Short activities that ended inside a reporting period.
Kurze Aktivitäten, die innerhalb einer Reporting-Periode beendet werden und.
At most stations, surfactants and microbiological parameters were not measured during the reporting period.
Während der Berichtszeit wurden in den meisten Stationen keine Messungen von grenzflächenaktiven Stoffen und mikrobiologischen Parametern durchgeführt.
For now the frequency of sampling at stations Ul to U4 was monthly during the reporting period.
In den Stationen Ul bis U4 wurden während der Berichtszeit monatliche Proben entnommen.
Reporting period from to max.1 calendar month.
Berichtszeitraum vom bis max.1 Kalendermonat.
The reporting period is the calendar year.
Berichtszeitraum ist das Kalenderjahr.
New Centres established during the Reporting Period.
Im Berichtszeitraum neu geschaffene Zentren.
Projects were funded in the reporting period.
Im Berichtszeitraum wurden 547 Projekte finanziert.
No such case occurred during the reporting period.
Im Berichtszeitraum trat kein solcher Fall ein.
Serbia made good progress during the reporting period.
Serbien konnte im Berichtszeitraum gute Fortschritte verzeichnen.
During the reporting period, 40 newinternal investigations opened.
Im Berichtszeitraum wurden 40 neue interne Untersuchungen eingeleitet.
Some expenditures relate to more than one reporting period.
Manche Aufwendungen beziehen sich auf mehr als eine Rechnungsperiode.
Events after the reporting period.
Ereignisse nach Ende der Berichtsperiode.
KeY events aFter the reporting period.
Wichtige Ereignisse nach Ende der Berichtsperiode.
Reporting period rose by about 18.0.
Im Beobachtungszeitraum um rund 18,0% anstieg.
The reporting period comprises a calendar year.
Die Berichtsperiode umfasst ein Kalenderjahr.
During the reporting period, BAWAG P.S. K.
Im Berichtszeitraum hat die BAWAG P.S.K.
Deadline End of month of concluded reporting period.
Einreichefrist Ende des Monats der abgeschlossenen Unterlegungsperiode.
For the 2013/14 financial year reporting period.
Schaften für das Geschäftsjahr 2013/14 Stichtag.
No rights were converted in the reporting period.
Im Berichtszeitraum wurden keine Rechte gewandelt.
Reporting period were included under other ex.
Periode wurden in der Gewinn- und Verlustrech.
Results: 7210, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German