REACTIONARY in German translation

[ri'ækʃənri]
[ri'ækʃənri]
reaktionär
reactionary
reactive
reactionist
reaktiv
reactive
responsive
reactionary
rückschrittliche
retrograde
retrogressive
backwards
reactionary
reaktionäre
reactionary
reactive
reactionist
reaktionären
reactionary
reactive
reactionist
reaktionärer
reactionary
reactive
reactionist
reaktive
reactive
responsive
reactionary
rückschrittlich
retrograde
retrogressive
backwards
reactionary

Examples of using Reactionary in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Isn't This All A Bit Reactionary?
Ist das alles nicht ein wenig reaktionär?
Aren't you a bit reactionary?
Bist du nicht ein bisschen anmaßend?
Your team can be hotheaded and reactionary, Director.
Ihr Team kann hitzköpfig und reaktionär sein, Direktor.
It's reactionary to tolerate a relationship like this.
Es ist reaktionär, ein Verhältnis wie dieses zu tolerieren.
They are reactionary and numerically weak.
Sie sind reaktionär und zahlenmäßig schwach.
That would be foolish and reactionary.
Das wäre dumm und reaktionär.
This idea is fundamentally false and reactionary.
Diese Idee ist grundfalsch und reaktionär.
Ecological critique is often reactionary in nature.
Ökologische Kritik ist oftmals reaktionär.
He became reactionary and was replaced by socialism.
Er wurde reaktionär und vom Sozialismus abgelöst.
Openly reactionary denial of scientifically based knowledge.
Offen reaktionäre Leugnung wissenschaftlich gesicherter Erkenntnisse.
Out with the corrupt and reactionary generals!
Weg mit den korrupten und reaktionären Generälen!
His reactionary political agenda packs a punch.
Seine reaktionäre politische Agenda hat es in sich.
It is certainly true that Hamas is reactionary.
Es ist mit Sicherheit richtig, daß die Hamas reaktionär ist.
Politically, the peasantry is mainly indifferent or reactionary.
Politisch ist die Bauernschaft meist indifferent oder reaktionär.
Reactionary times allow us to talk about politics.
Reaktionäre Phasen ermöglichen uns dagegen, über Politik zu reden.
Alongside the reactionary elements revolutionary elements are maturing.
Mit diesen reaktionären Elementen reifen auch revolutionäre Elemente heran.
No compromise with reactionary and obscurantist trends!
Keine Kompromisse mit reaktionären und obskurantistischen Kräften!
They are reactionary and economic On a functional purpose.
Sie sind reaktionär und wirtschaftlichen Auf einem funktionalen Zweck.
In these circles she was considered a reactionary.
Sie galt in diesen Kreisen nun als reaktionär.
Capitalism has revealed its reactionary nature everywhere.
Der Kapitalismus hat weltweit seinen reaktionären Charakter offen gelegt.
Results: 2042, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - German