REFUEL in German translation

[ˌriː'fjuːəl]
[ˌriː'fjuːəl]
tanken
refuel
fuel
tank
soak up
fill up
recharge
gas
get
stock up
replenish
nachtanken
refuel
fill up
refilling
re-fill the tank
to stop
Refuel
volltanken
filling up
refuelling
gas
tanke
refuel
fuel
tank
soak up
fill up
recharge
gas
get
stock up
replenish
getankt
refuel
fuel
tank
soak up
fill up
recharge
gas
get
stock up
replenish
beim Auftanken
tankst
Krafttanken

Examples of using Refuel in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Here you can really refuel oxygen.
Hier könnt Ihr so richtig Sauerstoff tanken.
Never refuel your machine indoors.
Betanken Sie die Maschine niemals in geschlossenen Räumen.
Refuel only the recommended fuel grades.
Tanken Sie nur die empfohlenen Kraftstoff-Sorten.
Only refuel outdoors and do not smoke while refueling.
Tanken Sie nur im Freien, und rauchen Sie nicht beim Tanken.
Refuel outdoors only
Tanken Sie nur im Freien
Refuel before starting the appliance.
Tanken Sie vor dem Starten der Maschine.
Refuel only outdoors
Betanken nur im Freien
Refuel outdoors only
Tanken Sie nur im Freien auf,
Refuel at open clear place.
Tanken Sie an einem offenen, freien Ort auf.
Refuel with hot chocolate and cookies.
Stärken Sie sich mit heißer Schokolade und Keksen.
Find the others, refuel.
Die anderen finden, auftanken.
We will have to refuel in California.
Wir müssen in Kalifornien auftanken.
Our scout planes couldn't refuel.
Unsere FIugzeuge konnten nicht betankt werden.
Always refuel in a well ventilated area.
Immer in einem gut belüfteten Bereich auftanken.
Each time you refuel, you can quickly
Wenn du tankst, kannst du mit PACE schnell
The amazing range of offers suggests our family-run hotel is the ideal place to pause for a moment and refuel throughout the entire year.
Ehrliche Großzügigkeit im Angebot empfiehlt das familiengeführte Hotel das ganze Jahr hindurch als Ort zum Krafttanken und Innehalten.
Aside from pleasant experiences such as a pit stop on the banks of the Rhine to"refuel", which Olivier will be happy to report on,
ihn immerhin vom Nicht-Velofahrer zum Schönwetter-Velofahrer gemacht, sagt er. Neben schönen Erlebnissen wie einem Boxenstopp zum Krafttanken am Rheinufer, von dem Olivier zu berichten weiß, war die Fisch-
Corporal! Refuel them immediately.
Corporal, tanken Sie sie auf.
Purpose;- refuel outdoors only and do not smokewhile refuel..
Nur im Freien tanken und während des Tankens nicht.
Refuel outdoors only and do not smoke while refueling.
Nut im Freien tanken und w_.hrenddessen nicht rauchen.
Results: 2994, Time: 0.0874

Top dictionary queries

English - German