RELEVANT AUTHORITY in German translation

['reləvənt ɔː'θɒriti]
['reləvənt ɔː'θɒriti]
zuständige Stelle
relevante Behörde
jeweiligen Behörde
betreffende Instanz
zuständigen Behörde

Examples of using Relevant authority in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The relevant authority decides on a case-by-case basis whether a security zone is necessary for air traffic control installations and flight paths.
Das Amt entscheidet im Einzelfall, ob für Flugsicherungsanlagen und Flugwege eine Sicherheitszone erforderlich ist.
When granting an exemption the relevant authority may approve
Die zuständige Behörde kann bei Gewährung einer Ausnahme die Regeln
The relevant authority should draw up a permanent register of generic medicines destined for developing countries to ensure the effectiveness of such controls.
Zur Gewährleistung dieser Kontrollen muss die zuständige Behörde ein fortlaufendes Register von für die Entwicklungsländer bestimmten Generika erstellen.
Current solutions include contacts with the relevant authority in another Member State and the possible transfer of the complaint to the relevant authority where the message(s) originate.
Derzeit kann Verbindung zur zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaates aufgenommen oder die Beschwerde an die zuständige Behörde des Landes weitergeleitet werden, aus dem die Nachricht stammt.
Any malicious chat will be reported to the relevant Authority.
Böswilliger Chat wird den entsprechenden Behörden gemeldet.
The completion of the transaction is subject to the relevant authority approvals.
Die Transaktion bedarf noch der Zustimmung durch die zuständigen Behörden.
The relevant authority can merely"suggest" changes to the proposed time and location.
Die verantwortlichen Behörden dürfen dann nur entsprechende"Empfehlungen" aussprechen, die angegebene Zeit und den Ort zu wechseln.
Com reserves the right to inform the relevant authority and submit log details etc. to that authority..
Com sich das Recht vor, die relevanten Behörden zu informieren und Log-Informationen u.a. an diese weiterzuleiten.
In the case of experiments on mammals, researchers require authorisation from the relevant authority for each individual experiment planned.
Für Versuche an Wirbeltieren benötigt der Forscher die Genehmigung durch die zuständige Behörde für jedes einzelne Versuchsvorhaben.
This data is collected only for the purpose of enabling delivery of the newsletter and to document our relevant authority.
Diese Daten werden nur zu dem Zweck erhoben, einen Versand des Newsletters zu ermöglichen und unsere diesbezügliche Berechtigung zu dokumentieren.
Finally, check the branded vs. non-branded keywords and look at the competitors' sites for additional sources to get relevant authority links.
Letztendlich, prüfe die Branded vs. Non-Branded Keywords und schaue auf den Konkurrenzseiten nach zusätzlichen Quellen für relevante Links mit hoher Autorität.
other un-remedied breaches or notices served by the relevant authority.
jegliche nicht behobenen Verstöße oder Schriftverkehr dazu seitens der Behörden sollte offenbart werden.
Your employer or the relevant authority wants to hear what you have to say
Ihr Arbeitgeber oder die zuständige Behörde ist an Ihrem Hinweis interessiert,
Sulphate Control Supervising compliance with food law regulations is the responsibility of the Provincial Governor, who is regarded as the relevant authority.
Sulfat Kontrolle Die Kontrolle der Einhaltung der lebensmittelrechtlichen Vorschriften obliegt dem Landeshauptmann als zuständiger Behörde bzw.
If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful,
Wenn irgendwelches Gericht oder zuständige Behörde entscheidet, dass irgendwelcher von diesen Paragraphen gesetzwidrig ist,
Guarantees by the state or the relevant authority have been succeeded by private finance,
Staatsgarantien oder Garantien durch entsprechende Administrationen wurden durch private Finanzierungen abgelöst.
Where appropriate, the relevant authority may confirm the interim measures.
Gegebenenfalls kann die zuständige Behörde die einstweiligen Maßnahmen bestätigen.
Maintenance recovery assistance and advanced payments- contact the relevant authority.
Inkassohilfe und Bevorschussung- zuständige Stelle kontaktieren.
Please check with the relevant authority.
Erkundigen Sie sich bitte bei den zuständigen Behörden.
The details of this Agreement will not be filed with any relevant authority by us.
Die Einzelheiten dieser Vereinbarung wird von uns nicht bei zuständigen Behörden eingereicht.
Results: 6180, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German