REVOLTED in German translation

[ri'vəʊltid]
[ri'vəʊltid]
revoltierten
revolt
rebel
rebellierten
rebel
revolt
rebellion
empörten sich
are indignant
Aufstand
uprising
revolt
rebellion
insurrection
riot
insurgency
rising
got up
stood up
fuss
Revolte
revolt
rebellion
uprising
insurrection
revolution
riot
rebels
auflehnte
rebel
revolt
stand
aufle
revolted
revoltierte
revolt
rebel
rebelliert
rebel
revolt
rebellion
rebellierte
rebel
revolt
rebellion
empörte sich
are indignant
revoltiert
revolt
rebel
rebellieren
rebel
revolt
rebellion
revoltieren
revolt
rebel

Examples of using Revolted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Third World countries revolted against the MIA from the beginning.
Dritte Weltländer probten von Anfang an den Aufstand gegen das MIA.
Revolted against the Zionist implantation into their country“ Helga Baumgarten.
Gegen die zionistische Implantation in ihrem Lande rebellierten“(Helga Baumgarten) glorifiziert.
Yes, we were slaves and we have revolted!”.
Ja, wir waren Sklaven, und wir haben uns erhoben!“.
And Israel revolted from the house of David unto this day.
Also fiel Israel ab vom Hause Davids bis auf diesen Tag.
The French revolted against Macron because he started a dilettant economic program.
Die Franzosen empörten sich gegen Macron, weil er ein dilettantes Wirtschaftsprogramm startete.
Next, Elamite subjects revolted, sacking the city of Ur.
Zunächst hnten Elamite Themen aufle und sacking die Stadt von Ur.
Guardiola later revolted against Lindo, but was defeated
Guardiola revoltierte später gegen Lindo,
And Arab masses just revolted against their dictators.
Und arabische Massen rebellierten einfach gegen ihre Diktatoren.
Before the elections last year an SPD deputy revolted on TV.
Vor den Wahlen im letzten Jahr empörte sich ein SPD Abgeordneter im Fernsehen.
But right after the funeral procession the people revolted.
Aber unmittelbar nach dem Trauerzug revoltierten die Menschen.
The Anglo Saxon people have revolted against Khazarian mafia rule.
Die Angel-Sächsischen Völker haben gegen die Herrschaft der Khasaren revoltiert.
It joined the Athenian alliance, but revolted in B. C.
Sie trat der athenischen Allianz bei, revoltierte jedoch in B. C.
And many revolted in spirit and rose higher.
Und viele empörten sich im Geist und stiegen höher empor.
When the Inhumans revolted against them.
Als die Inhumans gegen sie revoltierten.
Is this why we revolted?
Haben wir etwa dafür revoltiert?
Until one race revolted.
Bis eine Rasse rebellierte.
They are revolted and gone.
Sie sind abgewichen und weggegangen.
In April 1936, the Palestinians revolted again.
Im April 1936, revoltierten sich die Palästinenser.
Nothing but such certainty can quiet our revolted sense of justice.
Nichts außer eine solche Gewißheit kann unsern empörten Gerechtigkeitssinn beruhigen.
I'm revolted by this!
Ich bin empört!
Results: 4016, Time: 0.0889

Top dictionary queries

English - German