ABGEWICHEN in English translation

deviated
abweichen
abweichung
abschweifen
departed
fahren
abfahrt
verlassen
starten
weichen
gehen
abreise
scheiden
aufbrechen
abflug
strayed
streuner
abweichen
abirren
abirrt
abkommen
entfernen
verirren sich
streunende
verirrte
herrenlose
deviation
abweichung
abweichen
derogated from
abweichungen von
ausnahmen von
abweichend von
abweichen
may
mai
möglicherweise
vielleicht
eventuell
wahrscheinlich
kann
darf
mag
unter umständen
diverged
divergieren
abweichen
auseinander
unterscheiden sich
auseinander gehen
auseinandergehen
trennen sich
divergent
unterschiedlich
auseinanderklaffen
digressed
abschweifen
schweife ab
abweichen
different
anders
andere
unterschiedlich
verschieden
unterschied
unterscheiden sich
diversen
deviating
abweichen
abweichung
abschweifen
deviations
abweichung
abweichen
departing
fahren
abfahrt
verlassen
starten
weichen
gehen
abreise
scheiden
aufbrechen
abflug
deviate
abweichen
abweichung
abschweifen
straying
streuner
abweichen
abirren
abirrt
abkommen
entfernen
verirren sich
streunende
verirrte
herrenlose

Examples of using Abgewichen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In begründeten Einzelfällen kann davon abgewichen werden.
In justified individual cases another approach might be possible.
Sie waren einfach von ihr in der Praxis abgewichen.
They had simply deviated from it in practice.
Sie sind nur immer weiter von jenem Fa abgewichen.
It's just that they have gradually deviated from the Fa.
Sturmfluten kann davon abgewichen werden.
storm surges, deviations are possible.
Aber wenn deine Bewegungen sehr viel davon abgewichen sind.
But if your movements deviate too much, that's a problem.
Von dieser Regel kann abgewichen werden, wenn es sich um Verwandte oder Haushaltsmitglieder handelt.
This rule may be departed from in the case of relatives or cohabitees.
Von dessen Ausgewogenheit dann aber anschließend abgewichen wäre.
From the proportion of which yet then subsequently would have been departed.
Auch bei den darauf folgenden Arbeiten wurde nicht von dieser Grundsatzentscheidung abgewichen;
There was no subsequent deviation from this early policy decision.
In Johannesburg wurde von der üblichen Vorgehensweise nicht abgewichen.
There was no deviation from established practice in Johannesburg.
Irgendwie, irgendwo auf dem Weg, sind sie von der Masse und der öffentlichen Meinung abgewichen.
Somehow, somewhere along the line, they diverged from the crowd and popular opinion.
Aber wir sind von unserem unmittelbaren Gegenstande abgewichen.
But we have digressed from our direct subject.
Es tut mir leid, ich bin von der üblichen Prozedur abgewichen, aber.
I'm sorry that I strayed from procedure, but.
Aber du bist von deinem Pfad abgewichen.
But you have strayed from your path.
Beim„Contrail MGN" ist man nun erstmals von diesem Prinzip abgewichen.
The Contrail MGN is the first time they have deviated from this principle.
Sie sind abgewichen und weggegangen.
They are revolted and gone.
Einige Staaten haben sind erheblich abgewichen.
Some States have gone significantly astray.
Konstruktionsbedingt kann hiervon auch abgewichen werden.
Due to the design, this can also be deviated from.
Vom übergeordneten Konzept einer einfachen Steuerung sind wir nie abgewichen.
The overall concept of making it easy to play was something we never deviated from.
Nur eine Regel, von der frei abgewichen werden kann, wird flexibel genug sein, um diesen Unterschieden Rechnung tragen zu können.
Only a rule which may be freely derogated from will allow the necessary flexibility to take into account those variations.
Im Rahmen einer Branchenvereinbarung kann mit Genehmigung des betreffenden Mitgliedstaats von Absatz 1 abgewichen werden.
With the agreement of the Member State concerned, a derogation from the provisions of paragraph 1 may be made under an inter-trade agreement.
Results: 12053, Time: 0.0522

Abgewichen in different Languages

Top dictionary queries

German - English