SEALED ENVELOPE in German translation

[siːld 'envələʊp]
[siːld 'envələʊp]
versiegelten Umschlag
verschlossenen Umschlag
verschlossenes Kuvert
versiegeltes Pergament
versiegelte Umschlag
versiegelten Umschlägen
verschlossenem Umschlag
versiegelten/gestempelten Umschlag
unverschlossenen Umschlag
versiegeltem Umschlag

Examples of using Sealed envelope in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The following three documents that are to be certified by your school and submitted in a sealed envelope.
Die folgenden drei Dokumente, die von Ihrer Schule beglaubigt und in einem versiegelten Umschlag eingereicht werden müssen.
Rather, information should be kept in a sealed envelope in the congregations confidential file as described below.
Die Information sollte vielmehr wie oben beschrieben, in einem versiegelten Umschlag in die vertraulichen Unterlagen der Versammlung gelegt werden.
nickel-plated brass keys in sealed envelope with ownership card.
beidseitig verwendbare Bohrmuldenslüssel, im versiegelten Umschlag mit Besitzerkarte geliefert; 2 im Lieferumfang enthalten.
Please enclose one copy of the reference in a sealed envelope with each copy of your application.
Bitte fügen Sie jedem Exemplar Ihrer Bewerbung ein Exemplar des Gutachtens in einem verschlossenen Umschlag bei.
Documents which were given to you by your university in a sealed envelope this must not be opened.
Unterlagen, die Ihnen Ihre Hochschule in einem versiegelten Umschlag übergeben hat.
completed dated and signed in a sealed envelope to the address mentioned in point 6e.
Unterschrift versehen in einem versiegelten Umschlag an die unter 6 e genannte Anschrift.
Show a key and the coded ownership card that was provided in a sealed envelope with the keys;
Ein Schlüssel und die codierte Besitzkarte, in einem versiegelten Umschlag zusammen mit den Schlüsseln geliefert.
Each time the performer only receives the script at the beginning of the performance in a sealed envelope.
Die jeweiligen Protagonisten erhalten erst bei Vorstellungsbeginn den Stücktext in einem versiegelten Umschlag.
Please send the filled out questionnaires in a sealed envelope via inter-office mail to the RWTH Aachen switchboard.
Bitte schicken Sie die ausgefüllten Fragebögen in einem geschlossen Umschlag per Hausmpost an die Telefonzentrale der RWTH Aachen.
the applicant should bring the documents to the U.S. Embassy in a sealed envelope.
Vertraulichkeit Ihrer Dokumente machen, haben Sie die Möglichkeit, diese in einem versiegelten Umschlag bei der US-Botschaft vorzulegen.
I can not finish the stocks I would find also compatible nespresso not the sealed envelope, but with wafer erm.
Ich kann nicht zu Ende der Bestände würde ich auch kompatibel Nespresso nicht der versiegelten Umschlag, aber.
The forms should be placed in a sealed envelope(one envelope for each case) and kept in a secure place.
Die Formulare sollten in versiegelte Umschläge(pro Fall ein Umschlag) gesteckt und an sicherem Ort aufbewahrt werden.
They do it in writing in a sealed envelope.
Sie tun es schriftlich in einem verschlossenen Umschlag.
And I suggested to him that he write down the names of the seven people and put them in a sealed envelope.
Und ich schlug ihm vor, er könnte sie aufschreiben und Dir in einem versiegelten Umschlag übermitteln.
Please fill in the official service invention report form and drop it off in a sealed envelope at the Research Service Department.
Ihre Erfindungsmeldung geben Sie bitte auf einem offiziellen Erfindungsmeldeblattin verschlossenem Kuvert beim Forschungsservice ab.
If your Dom keeps the code it would be a good idea to write it down in a sealed envelope in case of emergencies.
Wenn Ihr Dom den Code behält, wäre es eine gute Idee, ihn im Notfall in einen verschlossenen Umschlag zu schreiben.
You can insert the two copies of the work with the registration form and copy of payment in a sealed envelope by writing your name.
Sie können durch das Schreiben Ihren Namen in einem verschlossenen Umschlag mit dem Anmeldeformular und eine Kopie der Zahlung der beiden Kopien des Werkes einfügen.
Please send the form by e-mail to your referee and ask for the completed reference form to be returned to you in a sealed envelope.
Ihrem Gutachter per E-Mail und lassen Sie sich das ausgefüllte Gutachten in einem verschlossenen Umschlag geben oder schicken.
after which the results on a small piece of paper in a sealed envelope, came back.
Danach kam das Ergebnis auf einem kleinen Zettel in einem verschlossenen Umschlag zurück.
The secret is the secret", participants had no idea of what was expecting them until they were handed a sealed envelope with the planned programme of events.
Das Geheimnis ist das Geheimnis.“ blieben die Teilnehmer bis zu dem Augenblick ahnungslos, was sie erwartete, als ihnen ein verschlossener Umschlag mit dem geplanten Programmablauf überreicht wurde.
Results: 280, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German