SECURITY CLEARANCE in German translation

[si'kjʊəriti 'kliərəns]
[si'kjʊəriti 'kliərəns]
Sicherheitsfreigabe
security clearance
secret clearance
Sicherheitsüberprüfung
security check
security clearance
safety check
safety inspection
security audit
security review
safety review
security screening
security verification
vetting
Security Clearance
Sicherheitsstatus
security status
safety status
security posture
security clearance
security state
Sicherheitsabfertigung
security clearance
Sicherheitserlaubnis
security clearance
Sicherheitsermächtigung
security clearance
Sicherheitsgenehmigung
security clearance
safety approval
safety authorisation
Sicherheitsfreigaben
security clearance
secret clearance
Sicherheitsbescheid
Sicherheits-clearance
Sicherheitsberechtigung

Examples of using Security clearance in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I don't have security clearance.
Ich habe keine Sicherheitsfreigabe.
Security clearance has been granted!
Die Sicherheitsfreigabe wurde erteilt!
Whoever compiled this had full security clearance.
Wer auch immer das zusammengestellt hat, besitzt eine volle Sicherheitsfreigabe.
Because Dixon has a security clearance, he cannot discuss those classified“sources and methods.”.
Weil Dixon eine Sicherheitsermächtigung hat, kann er nicht über diese geheimen„Quellen und Methoden“ sprechen.
Another time you will probably be asked about past psychiatric"treatment" is if your job requires you to get a security clearance or bonding.
Eine andere Gelegenheit, wo Sie über frühere psychiatrische"Behandlungen" befragt werden könnten ist, wenn Sie für Ihren Job eine Sicherheitsbescheinigung oder einen Vertrag brauchen.
expedited security clearance, lounge access,
schnellerer Abwicklung bei der Sicherheitskontrolle, Lounge-Zugang, exklusiven Priority-Boarding-Lanes,
If a security clearance or certificate is refused
Wenn eine Sicherheitsermächtigung oder -bescheinigung verweigert
An approval authority shall hold the facility security clearance required to handle EU classified information at the EU Confidential level
Jede Genehmigungsbehörde muss den Sicherheitsbescheid für Einrichtungen besitzen, der für den Umgang mit EU-Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads„EU CONFIDENTIAL“ oder höher gemäß der Definition im Beschluss(EU, Euratom)
A technical service or an approval authority acting as a technical service shall hold the Facility Security Clearance required to handle EU Classified Information at the EU Confidential level
Jeder technische Dienst oder jede als technischer Dienst fungierende Genehmigungsbehörde muss den Sicherheitsbescheid für Einrichtungen besitzen, der für den Umgang mit EU-Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads„EU CONFIDENTIAL“ oder höher gemäß der Definition im Beschluss(EU,
Security clearance, AAA.
You got your security clearance.
Sie haben Ihre Sicherheitsfreigabe.
Transfer primary security clearance.
Übertrage Oberste Sicherheitsprüfung.
Your Security clearance is suspended.
Ihre Sicherheitsfreigabe wird aufgehoben.
So far, just security clearance.
Bisher nur Sicherheitsfreigabe.
You don't have security clearance.
Sie haben keine Sicherheitsfreigabe.
My security clearance has been revoked.
Meine Zugangsbefugnis wurde mir entzogen.
You have got security clearance.
Sie haben Zugang zu Geheimakten.
Does he have security clearance?
Hat er die nötige Sicherheitsfreigabe?
What's your security clearance?
Sind Sie Geheimnisträger?
Held up pending my security clearance.
Auf Eis, bis nach meiner Sicherheitsüberprüfung.
Results: 425, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German