SUCCUMB in German translation

[sə'kʌm]
[sə'kʌm]
erliegen
succumb to
standstill
halt
fall
stop
die
nachgeben
give
yield
surrender
succumb
indulge
cave
budge
relent
relenting
pander
lassen sie sich
let yourself be
let
get
allow yourself to be
they can be
take your
pamper yourself
indulge yourself
be inspired
spoil yourself
verfallen
expire
fall
decay
lapse
dilapidated
go
deteriorate
derelict
succumb
become
sterben
die
death
dead
perish
kill
beugen sich
bend
bow
erliegt
succumb to
standstill
halt
fall
stop
die
nachzugeben
give
yield
surrender
succumb
indulge
cave
budge
relent
relenting
pander
erliegst
succumb to
standstill
halt
fall
stop
die
verfällt
expire
fall
decay
lapse
dilapidated
go
deteriorate
derelict
succumb
become

Examples of using Succumb in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Succumb to the charms of an escort from Le Locle.
Lassen Sie sich von einem Escort aus Le Locle verzaubern.
And it will be men succumb, and sometimes a girl.
Und es werden Männer erliegen, und manchmal ein Mädchen.
We all succumb to snack from time to time.
Wir alle erliegen Naschen von Zeit zu Zeit.
Succumb to the new fashion trend offered by the Colombian brand Mar De Rosas.
Lassen Sie sich vom neuen Trend der kolumbianischen Marke Mar De Rosas begeistern.
Just don't let me succumb, I beg you.
Lass mich nur nicht erliegen, ich flehe dich an.
If Asian countries succumb, global imbalances and all their associated problems will return.
Wenn asiatische Länder nachgeben, wird das globale Ungleichgewicht mit all den damit zusammenhängenden Problemen zurückkehren.
Nowadays, more people succumb to hepatitis and its secondary diseases than to HIV/AIDS.
Inzwischen sterben mehr Menschen an Hepatitis und ihren Folgeerkrankungen als an HIV /AIDS.
These people can succumb to the small, but achieve great.
Diese Leute können dem Kleinen nachgeben, aber großartig sein.
Pessimism is a luxury to which rich people easily succumb.
Pessimismus ist ein Luxus, dem Reiche leicht verfallen.
Many voters around the world succumb to the populist-authoritarian temptation.
Weltweit erliegen viele Wählerinnen und Wähler der populistisch-autoritären Versuchung.
But we must not succumb to them.
Aber wir dürfen ihnen nicht verfallen.
Some victims succumb to the pressure and pay the price.
Einige Opfer auf den Druck erliegen und den Preis dafür zahlen.
that we must not succumb to this temptation.
dass wir dieser Versuchung nicht nachgeben dürfen.
It is a very big challenge, and you often succumb the situation of admiration….
Es ist eine ganz große Herausforderung, und Du erliegst der Sache oft….
In times of crisis, we must not succumb to cynicism and mistrust.
In Krisenzeiten dürfen wir nicht Zynismus und Misstrauen verfallen.
But we cannot succumb to digital on our honeymoon.
Aber wir können in unseren Flitterwochen nicht der Digitalen nachgeben.
Europe can either overcome them or succumb to them.
Europa kann diese Schwächen bewältigen oder ihnen nachgeben.
They will succumb.
Sie werden erliegen.
or you will succumb too fast.
du wirst ihm zu schnell erliegen.
Nor do we have to succumb to slogans.
Wir müssen uns auch nicht Slogans beugen.
Results: 2283, Time: 0.0898

Top dictionary queries

English - German