TOTAL LIBERALISATION in German translation

Examples of using Total liberalisation in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
with a single and final objective: the total liberalisation of port services.
dies auf beliebige Weise mit dem einzigen Endziel der völligen Liberalisierung der Hafendienste geschieht.
Total liberalisation of current accounts for all residents,
Die vollkommene Liberalisierung der Girokonten aller Bürger,
Total liberalisation, however, will only come about in 2008.
Allerdings wird die vollständige Liberalisierung erst 2008 erfolgen.
If this Parliament votes for total liberalisation of rail traffic tomorrow,
Wenn dieses Parlament morgen für die vollständige Liberalisierung des Schienenverkehrs stimmen sollte,
I consider it wrong in principle that the majority show such unwavering solidarity with the Commission on the road to decoupling and total liberalisation.
Zum anderen halte ich es für prinzipiell falsch, dass die Mehrheit im Schulterschluss mit der Kommission ungebrochen über den Weg der Entkoppelung auf die totale Liberalisierung zuschreitet.
Firstly, the Commission' s new postal directive envisaged, in fact, the almost total liberalisation of postal services.
Erstens: Die neue Postrichtlinie der Kommission beabsichtigte im Grunde die nahezu vollständige Liberalisierung der Postdienste.
The total liberalisation of road transport on 1 July 1998,
Die völlige Liberalisierung des Straßenverkehrs am 1. Juli 1998 erfolgt, ohne daß es bislang auch
As experience in Western countries has shown, the total liberalisation of this sector, in competition with private enterprises, can lead to
Die Erfahrungen in den westlichen Ländern haben gezeigt, dass die völlige Liberalisierung dieses Sektors im Sinne des Wettbewerbs mit den Privat unternehmen zu Angebots-
For this reason the European Commission has just proposed a total liberalisation of imports from the least developed countries.
Aus diesem Grunde hat die Europäische Kommission soeben die völlige Liberalisierung der Einfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern vorgeschlagen.
For this reason the Commission has just proposed a total liberalisation of imports from the least developed countries,
Aus diesem Grunde hat die Kommission soeben eine völlige Liberalisierung der Einfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern,
Controlled competition, not total liberalisation and certainly not privatisation at any cost, was said to be on the way.
Kontrollierter Wettbewerb, nicht völlige Liberalisierung und schon gar nicht Privatisierung um jeden Preis war angesagt.
However, total liberalisation of capital movements has fuelled international financial crises which have particularly affected the developing countries.
Die völlige Liberalisierung der Kapitalbewegungen hat jedoch internationale Finanzkrisen ausgelöst, von denen die Entwick lungsländer am stärksten betroffen waren.
it is important that the total liberalisation of the telecommunications system scheduled for 1998 should have a positive effect for consumers.
muß beispielsweise dafür Sorge getragen werden, daß die für 1998 vorgesehene völlige Liberalisierung des Telekommunikationswesens dem Verbraucher Vorteile bringt.
In any case, that is an example that should give pause for thought to those who advocate the total liberalisation of all agricultural markets.
Auf jeden Fall handelt es sich hier um ein Beispiel, das jenen zu denken geben sollte, die für die völlige Liberalisierung der Agrarmärkte eintreten.
In an information report adopted in May 20014, the Committee remarked that:"(…) total liberalisation of capital movements has fuelled international financial crises which have particularly affected the developing countries.
In seinem im Mai 2001 verabschiedeten Informationsbericht4 bemerkte der Aus schuss folgendes:"Die völlige Liberalisierung der Kapitalbewegungen hat jedoch internationale Finanzkrisen ausgelöst, von denen die Entwicklungsländer am stärksten betroffen waren.
We consider it to be absurd that total liberalisation is being forced on us when the debate on the Green Paper has just been opened
Wir finden es paradox, dass die vollständige Liberalisierung erzwungen werden soll, während gerade erst die Debatte über das Grünbuch eingeleitet wurde und bislang die Möglichkeiten
It is self-evident that total liberalisation of the postal services is a necessary condition for enlivening this sector
Ganz offensichtlich ist die vollständige Liberalisierung der Postdienste eine notwendige Voraussetzung für die Belebung dieses Sektors und für die Sicherung
Member States and the EU institutions must ensure the existence of various forms of commerce and avoid a total liberalisation of the market that would lead to further concentration on the market.
Die Mitgliedstaaten und die EU-Institutionen müssen für die Existenz unterschiedlicher Handelsformen Sorge tragen und eine völlige Liberalisierung des Marktes, die zu einer noch stärkeren Konzentration des Marktes führen würde, verhin dern.
establishing certain concessions in the form of Community tariff quotas for certain agricultural products and the total liberalisation of trade in other agricultural products.
Litauen(baltische Staaten) über Zugeständnisse in Form von gemeinschaftlichen Zollkontingenten für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse und einer vollständigen Liberalisierung des Handels mit anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen geschlossen worden.
The amendments adopted by Parliament during its reading of the report were a serviceable compromise between those who want a total liberalisation of port services
Die vom Parlament in der zweiten Lesung des Berichts beschlossenen Änderungsanträge waren ein brauchbarer Kompromiss zwischen jenen, die für eine vollständige Liberalisierung der Hafendienste eintreten,
Results: 80, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German