TRANSITION PHASE in German translation

[træn'ziʃn feiz]
[træn'ziʃn feiz]
Übergangsphase
transition
transitional phase
transitional period
transitional stage
transitory phase
interim period
transitory stage
interim phase
Transitionsphase
transition phase
Umbruchphase
Umstellungsphase
changeover period
conversion phase
transition phase
Zwischenphase
intermediate phase
intermediate stage
interim
Übergangsphasen
transition
transitional phase
transitional period
transitional stage
transitory phase
interim period
transitory stage
interim phase
der phase des übergangs
Übergangs-phase

Examples of using Transition phase in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Stage: transition phase 2-3.
Stadium: Übergang Phase 2-3.
Support during the transition phase study and career.
Unterstützung in der Übergangsphase Studium und Beruf.
The transition phase is not a safety net.
Eine Übergangsphase ist kein Sicherheitsnetz.
The transition phase is to last three years.
Die Übergangsphase soll drei Jahre betragen.
In the transition phase between your studies and work.
In der Übergangsphase zwischen Studium und Beruf.
This will help facilitate the transition phase for certificate changes.
Das erleichtert die Übergangsphase bei Zertifikatsänderungen.
Project Manager guides the project team through this turbulent transition phase.
Projektmanager führen das Projektteam durch diese turbulente Öbergangsphase.
C Which rules will apply during the transition phase?
C Welche Grundsätze gelten in der Übergangszeit?
The transition phase must be performed within three months from contract signature.
Die Übergangsphase muss innerhalb von drei Monaten nach Vertragsunterzeichnung durchgeführt werden.
The old addresses will remain in use during the transition phase.
In der Übergangsphase bleiben die alten Adressen noch gültig.
Indeed, the party system is still in a transition phase.
Faktisch befindet sich das Parteiensystem nach wie vor in einer Übergangsphase.
Deepshades: My favorite phase in this fight is definitely the transition phase.
Deepshades: Meine Lieblingsphase im Kampf ist eindeutig die Übergangsphase.
The national regulator in my country has approved a transition phase for SCA.
Die nationale Aufsichtsbehörde meines Landes hat die Übergangsphase für SCA genehmigt.
Then we had to find a good class setup for the transition phase.
Daraufhin mussten wir eine gute Einteilung finden für die erste Übergangsphase.
You can also select“Student”, if you are in the transition phase.
Sie können jedoch auch„Student“ auswählen, wenn Sie sich in der Übergangsphase befinden.
We are currently undergoing a transition phase“, as explains head of the library Torsten Ahlers.
Wir befinden uns gerade in der Phase des Übergangs“, erklärt Bibliotheksleiter Torsten Ahlers.
Now we are in the transition phase and many mechanisms that worked before are now dissolving.
Wir sind in einer Übergangsphase und viele Mechanismen, die vorher funktioniert haben, sind jetzt am Aufweichen.
In 2000, the FE typeface completely replaced its predecessor DIN 1451 after a transition phase.
Seit dem Jahr 2000 löste die FE-Schrift nach vorhergegangener Übergangszeit flächendeckend den Vorgänger DIN 1451 ab.
The transition phase can either bring'confusion' about future directions
Die Übergangsphase kann entweder‚Verwirrung' über zukünftige Richtungen
Despite all communication efforts, however, confusion in the transition phase could not be completely avoided.
Trotz aller Maßnahmen konnten Verwirrungen in der Übergangsphase nicht vermieden werden.
Results: 1186, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German