TRAVAIL in German translation

['træveil]
['træveil]
Travail
labour
Arbeit
work
job
labor
labour
thesis
employment
paper
task
effort
Mühsal
hardship
toil
trouble
travail
fatigue
labor
weariness
effort
affliction
pain
Mühe
effort
trouble
difficulty
bother
hassle
struggle
trying
work
toil
hard work
Geburtswehen
birth pangs
birth pains
childbirth
birth
travail
labor pains
throes
birthpangs
labour pains
Wehen
woe
alas
contraction
blew
Kindsnöten
Mühen
effort
trouble
difficulty
bother
hassle
struggle
trying
work
toil
hard work
gebärendes

Examples of using Travail in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Romance words"travail","trabajo", etc.
Die romanischen Wörter"travail","trabajo" etc.
films, travail.
films, travail.
And Le petit travail 6b+ in sector Guinness was quite hard.
Und Le petit travail 6b+ in Sektor Guinness war hart.
Developing work-sharing policies whilst retaining productivity and employment quality travail.
Weiterentwicklung der politischen Maßnahmen zur Arbeitszeitteilung unter Wahrung von Produktivität und Qualität der Arbeit.
Livraison sur lieu de travail 24-48h delivery at your workplace only.
Livraison sur lieu de travail 24-48 Stunden Lieferung an Ihrem Arbeitsplatz.
That travail meant something to God. That travail was the birth pangs of something for God.
Solche Wehen bedeuten Gott etwas, Es waren Geburtswehen für etwas, das von Gott kam und für Gott war.
Spirit de Travail will be used at all Spaces across the globe.
Spirit de Travail wird in an allen Standorten von Spaces weltweit zum Einsatz kommen.
our labor and travail;
unsrer Arbeit und unsrer Mühe;
My work is included in: Mon travail est inclus dans.
My work is included in: Meine Arbeit ist enthalten in.
He has built against me, and compassed me with gall and travail.
Er hat mich verbaut und mich mit Galle und Mühe umgeben.
Linked tags Tackling child labour Children in humanitarian crises Palestine travail des enfants violence.
Verlinkte Tags Bekämpfung der Kinderausbeutung Kinder in humanitären Krisen Palästina travail des enfants violence.
He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.
Er hat mich ringsum eingeschlossen und mich mit Bitternis und Mühsal umgeben.
Spirit de Travail is available as roomspray(50ml)
Spirit de Travail ist als Raumspray(50 ml)
And why has"le travail de la terre… une valeur?
Und warum hat"le travail de la terre… une valeur?
Travail is given by God
Gebärendes Gebet“ wird von Gott geschenkt
But the point is- are we really in travail about this thing?
Aber die Frage, um die es geht, ist:«Liegen wir wirklich in Wehen über dieser Sache?»?
But vision must rest upon travail.
Doch muss die die Vision auf Geburtswehen beruhen.
Festival des voiles de travail- Festival of the working sailing ships.
Festival des voiles de travail- Festival der Arbeitssegelschiffe.
For The Lord has seen your travail, for it has come.
Denn Der Herr hat eure Mühsal gesehen, seit sie gekommen ist.
They pushed aside all other considerations, and out of their travail something was born.
Sie legten alle anderen Überlegungen beiseite, und aus ihren Geburtswehen heraus wurde etwas geboren.
Results: 601, Time: 0.0941

Top dictionary queries

English - German