TROUBLESOME in German translation

['trʌblsəm]
['trʌblsəm]
lästig
troublesome
bothersome
nuisance
inconvenient
burdensome
tiresome
cumbersome
tedious
hassle
irksome
mühsam
tedious
hard
difficult
laborious
troublesome
hassle
cumbersome
arduous
painstakingly
tough
problematisch
problematic
problem
difficult
troublesome
trouble
issue
störend
disruptive
bothersome
troublesome
interfere
nuisance
disturbingly
intrusive
disturbing
annoying
distracting
schwierig
difficult
hard
tough
tricky
easy
challenge
complicated
unangenehm
unpleasant
uncomfortable
awkward
inconvenient
uncomfortably
disagreeable
bad
nasty
uneasy
troublesome
beschwerlich
difficult
arduous
burdensome
hard
cumbersome
onerous
troublesome
exhausting
long
schwer
hard
difficult
heavy
tough
severely
heavily
seriously
badly
very
gravely
Troublesome
ärgerlich
angry
angrily
annoyingly
resentful
nuisance
bad
annoyance
bothersome
troublesome
annoying
mühevolles

Examples of using Troublesome in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We're leaving before this becomes troublesome.
Verschwinde, bevor die Sache kompliziert wird!
It's so troublesome!
Das ist so aufwendig!
I find this especially troublesome because.
Das finde ich besonders besorgniserregend, weil.
Something troublesome.
What troublesome fools!
Lästige Dummköpfe!
It proves troublesome.
Erweist sich als mühsam.
The sun is troublesome.
Die Sonne wird lästig.
That troublesome red ghost.
Was soll das sein?- Dieser lästige rote Geist.
Pope Julius is troublesome.
Papst Julius ist lästig.
She was becoming troublesome.
Sie wurde langsam lästig.
Cheese is particularly troublesome.
Käse ist besonders hartnäckig.
Destinies are troublesome things.
Schicksale... sind sehr beschwerlich.
They're so noisy and troublesome.
Sie sind so laut und mühsam.
You humans are troublesome for us.
Sie Menschen sind uns lästig.
Regular cases are less troublesome.
Alltägliche Fälle sind weniger ungemütlich.
He's too troublesome!
Er ist zu streitlustig!
Less troublesome... and much more obedient.
Weniger störend und viel gehorsamer.
Oh, Lyra, troublesome as ever.
Oh, Lyra, Lästig wie immer.
You're becoming far too troublesome.
Sie werden langsam lästig.
Remove that troublesome root certificate.
Entfernen Sie diese lästigen Stammzertifikat.
Results: 1464, Time: 0.06

Top dictionary queries

English - German