U-TURN in German translation

['juː-t3ːn]
['juː-t3ːn]
Kehrtwende
u-turn
turnaround
about-face
change
reversal
turnabout
shift
volte-face
back
Kehrtwendung
u-turn
about-face
turnaround
reversal
volte-face
reversed
turnabout
change
Wende
turn
apply
use
contact
change
turnaround
shift
reunification
address
transition
U-drehen
Preisumkehr
von Kichener

Examples of using U-turn in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Why did you make a U-turn?
Wieso habt ihr gewendet?
Or maybe you want to hang outwith u-turn again?
Oder willst du wieder mit U-Turn abhängen?
I can't exactly do a u-turn here.
Ich kann hier keine 180° Drehung machen.
Play U-Turn Parking related games and updates.
Spielen U-Turn Parking ähnliche Spiele und Updates.
What is the meaning of U-Turn lyrics?
Was ist die Bedeutung von U-Turn Songtexte auf Deutsch?
The floor or reading lamp Belux U-Turn is versatile.
Die Belux U-Turn Lese- und Stehleuchte begeistert durch Vielseitigkeit.
What is the meaning of U-Turn(Lili) lyrics?
Was ist die Bedeutung von U-Turn(Lili) Songtexte auf Deutsch?
Make a U-turn, and after the ramp take the E761
Machen Sie eine Kehrtwende und nach der Auffahrt nehmen Sie die E761
Make a u-turn back onto the opposite side of Oglethorpe Ave.
Machen Sie eine Kehrtwendung zurück auf der gegenüberliegenden Seite der Oglethorpe Ave.
You say U-Turn sends you?
Du sagst U-Turn schickt dich?
U-Turn is maintaining an authentic
U-Turn pflegt einen authentischen
U-Turn is cultivating the passion on progress.
U-Turn kultiviert die Leidenschaft am Fortschritt.
Make a U-Turn around Plaza de Cesar Chavez.
Machen Sie einen U-Turn um die Plaza de Cesar Chavez.
Make a U-Turn around Plaza de Cesar Chavez Park.
Machen Sie einen U-Turn um den Plaza de Cesar Chavez Park.
Make a U-turn at Shijicheng Road.
Machen Sie einen U-Turn an der Shijicheng Road.
U-turn lift system for convenient
U-Turn Lift System für komfortable
China's U-Turn.
Chinas Kehrtwende.
Fuckin' shame it's all gonna be for u-turn.
Verdammte Schande, dass es alles für U-Turn ist.
Make a U-turn at the crossing Sonnemannallee/Hanauer Landstrasse.
Machen Sie an der Kreuzung Sonnemannallee/Hanauer Landstraße einen U-turn.
Michel Charlot over U-Turn for Belux.
Michel Charlot über die U-Turn für Belux.
Results: 416, Time: 0.0411

Top dictionary queries

English - German