VARIABLE PART in German translation

['veəriəbl pɑːt]
['veəriəbl pɑːt]
variablen Teil
veränderlichen Teilbetrag
variable Anteil
variable Teil
variablen Anteil
variabler Teil
veränderliche Teilbetrag
veränderlichen Teilbetrags
variablen Bestandteil
variablen Theil

Examples of using Variable part in English and their translations into German

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The variable part of the premium must be paid to the producer group within 30 days following the date of submission of the documents referred to in paragraph 1
Der veränderliche Teilbetrag der Prämie muß innerhalb von dreißig Tagen nach dem Zeitpunkt der Vorlage der Unterlagen gemäß Absatz 1 und einer von der betreffenden Erzeugergemeinschaft ausgestellten Erklärung, aus der für jede Sortengruppe das Ende der Lieferungen hervorgeht,
The new ceiling shall be calculated using a method which will combine a fixed part aimed at avoiding excessive numismatic speculation on Vatican coins by satisfying the demand of the collector coin market and a variable part, calculated as the average per capita coin issuance of Italy in the year n-1 multiplied by the number of inhabitants of Vatican.
Die neue Obergrenze umfasst einerseits einen festen, die Nachfrage auf dem Sammlermarkt deckenden Anteil, um exzessive numismatische Spekulationen mit Münzen der Vatikanstadt zu vermeiden, und andererseits einen variablen Anteil, der der in Italien im Jahr n-1 pro Kopf ausgegebenen durchschnittlichen Anzahl von Münzen entspricht, die mit der Einwohnerzahl der Vatikanstadt multipliziert wird.
In order to ensure that the variable part of the premium functions correctly and that effective checks are carried out, it should be laid down that the purchase price to be used for calculating the variable part of the premium must be that established on delivery, that tobacco must be replanted before 15 June for each harvest
Um das ordnungsgemäße Funktionieren des veränderlichen Teilbetrags der Prämie und die wirksame Durchführung der Kontrollen zu gewährleisten, ist zu präzisieren, daß der für die Berechnung des veränderlichen Teilbetrags der Prämie zugrunde zu legende Kaufpreis der bei der Lieferung des Tabaks festgesetzte Kaufpreis ist
form its variable part.
auch seinen variablen Theil bilden.
These parameter settings affect the variable part of the grid or frame.
Parameter beeinflussen den variablen Teil des jeweiligen Typs.
VS hable%: variable part of the premium in 2000.
Veränderlicher Teilbetrag in%: veränderlicher Teilbetrag der Prämie im Jahr 2000.
The variable part of the premium represents between 35 and 45% of the total premiums.
Der veränderliche Teil macht 35 bis 45% des Prämienbetrags aus.
They may contain a fixed and a variable part based on price or weight of your order.
Theys peut einem fixen und einem variablen Anteil auf Preis und Gewicht Ihrer Bestellung.
around 17% of firms had used this type of indicator for determining the variable part of pay(see Table 10.2, Appendix); the.
Cossentino(1989) hatten rund 17% der Unternehmen bei der Berechnung des variablen Lohnelements Meßgrößen dieser Art zugrundegelegt s.Anhang, Tabelle 10.2.
The underlying prin­ciple is that a variable part of the premium(between 30% and 45%) will be allocated to each producer on the basis of measures introduced to improve quality.
Das Prinzip besteht darin, daß den Erzeugern je nach den zur Verbesserung der Qualität durchgeführten Maßnahmen ein veränderlicher Bestandteil der zur Verfügung stehenden Prämie(30% bis 45%) gezahlt wird.
The following pages contain information we have compiled on conditions pertaining to your work as a university professor which are either a variable part of your employment contract or are linked to your country of origin or citizenship.
Auf den folgenden Seiten haben wir einige Informationen zu Rahmenbedingungen für Ihre Tätigkeit als Universitätsprofessorin oder Universitätsprofessor zusammengestellt, die entweder variabler Teil Ihres Arbeitsvertrages sind oder von Ihrem Herkunftsland bzw.
In so far as the variable part of the maximum charge is concerned where applicable,
Hinsichtlich des beweglichen Teilbetrags des Hoechstzollsatzes, soweit anwendbar, aus dem in Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung(EWG)
Such a template must be complemented by the variable part e.g. the file name,
Eine Schablone muss dann vor der Befehlsausführung mit den variablen Teilen(z.B. Dateinamen,
production irrespective of height, width or geometrically variable part sizes.
Breite oder geometrisch variablen Bauteilformen, höchste Flexibilität in der Produktion.
Secondly, the other, variable part of his surplus value must also be convertible,
Zweitens aber muss auch die als variabler Teil bestimmte Kapitalportion die Verwandlung vornehmen können,
As for the variable part of productive capital, which is invested in labor-power,
Was den variablen, in Arbeitskraft ausgelegten Bestandtheil des pro- duktiven Kapitals betrifft:
EGECKO allows the separation of costs of all direct cost items in their fixed and variable part, directly when you import data
EGECKO ermöglicht die Trennung der Kosten aller direkten Kostenarten in ihren fixen und variablen Anteil- direkt beim Datenimport
But while capital, divided into a constant and a variable part, continually increases its constant part, the latter reveals
Im Kapital erfolgt, insofern man es in seinen Bestandteilen, dem konstanten und variablen Kapital betrachtet, eine ständige relative Vergrößerung des konstanten Teils;
A large gross product(as far as the variable part of capital is concerned)
Ein großes Bruttoprodukt(as far as the variable part of capital is concerned)
The relation of the price of production of a certain commodity to its value is exclusively determined by the proportion, in which the variable part of their capital with which it is produced stands to its constant part,
Das Verhältniss des Produktionspreises einer Waare zu ihrem Werth ist ausschließlich bestimmt durch das Verhältniss, worin der variable Theil des Kapitals, womit sie producirt wird, zu seinem konstanten Theil steht, oder durch die organische
Results: 692, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German