VARIABLE PART in Portuguese translation

['veəriəbl pɑːt]
['veəriəbl pɑːt]
parte variável
variable part
variable portion
componente variável
variable component
variable part

Examples of using Variable part in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the premium and the method for calculating the variable part of the premium shall be as laid down in Annex V to this Regulation.
bem como as regras para o cálculo da parte variável do prémio constam do anexo V do presente regulamento.
In order to ensure that the variable part of the premium functions correctly and that effective checks are carried out, it should be laid down that the purchase price to be used for calculating the variable part of the premium must be that established on delivery, that tobacco must
Para assegurar o correcto funcionamento da parte variável do prémio e para garantir a execução eficaz dos controlos, é conveniente precisar que o preço de compra a considerar para efeitos de cálculo da parte variável do prémio é o estabelecido aquando da entrega
A 4D Write Pro object can display variable parts which will be filled with data from the database,
Um objeto 4D Write Pro pode conter partes variáveis que são preenchidas com os dados da base,
This concept means that with variable parts logistics the system is always able to respond flexibly to peaks and to divert to other cells.
Através desse conceito o sistema com logística de peças variável sempre está em condições de desviar de forma flexível para outras células em casos de picos.
Producer groups shall pay the fixed and variable parts of the premium to their members by bank or postal transfer within 30 days of the date on which they receive the amount in question.
Os agrupamentos de produtores pagarão, por transferência bancária ou postal, a parte fixa e a parte variável do prémio aos produtores membros do agrupamento no prazo de 30 dias a contar da data de recepção do montante correspondente.
in the event they reach well defined targets resources known as“variable parts 2 and 3” in the management contract.
sejam atingidas metas bem definidas recursos conhecidos como‘parte variável 2 e 3' no contrato de gestão.
press"Next". If you want to show variable parts, then put %1, %2,… at the appropriate places e. g."This segment is %1 units long.
quiser mostrar as partes variáveis, ponha então% 1,% 2,… nos locais indicados p. ex."Este segmento tem% 1 unidades de tamanho.
The only variable parts of the address are those specifying the site topology
As únicas partes variáveis do endereço são aquelas que indicam a topologia do site
professional part and correspondence variable parts chosen by students,
peça profissional e correspondência partes variáveis escolhidas pelos alunos,
that is regulated via interactions between the variable parts of lymphocytes and their secreted molecules.
regulada através de interacções entre as partes variáveis dos linfócitos e das moléculas por eles segregadas.
it must be the case that the variable parts of the proposition are either true
é necessário que as partes variáveis da proposição sejam verdadeiras
The achievement of goals has implications for the variable part of the financial incentive.
O alcance das metas tem implicação na parte variável do incentivo financeiro.
The bracket for the variable part of the premium will be 30%-45% of the total premium.
A parte variável do prémio representará 30% a 45% do total do prémio.
They determine a variable part of the wage and are linked to far more complex company objectives than just production quotas.
Definem uma parte variável do salário, em relação com objectivos de empresa mais complexos do que as simples quantidades produzidas.
For all certification tasks which give rise to the payment of a variable part, the Agency may, on request, provide the applicant with an estimate.
No que se refere às operações de certificação que dão lugar ao pagamento de uma parte variável, a Agência pode, mediante solicitação, fornecer ao requerente uma estimativa.
The new ceilings would be composed of a fixed and a variable part:( 1) The fixed part should aim at covering the demand of coin collectors.
Os novos limites máximos seriam compostos por uma parte fixa e uma parte variável:( 1) A parte fixa deveria visar a satisfação da procura de moedas de colecção.
The variable part shall be paid to producer groups for distribution to each member in proportion to the purchase price paid by the first processor for his crop.
A parte variável do prémio será paga ao agrupamento de produtores, que a distribuirá a cada membro do agrupamento em função do preço de compra pago pela empresa de primeira transformação para aquisição da sua produção individual.
The relation between the variable part and the premium should be fixed for that group of varieties in Italy,
Necessário fixar a relação entre a parte variável e o prémio para esse grupo de variedades em Itália
producer groups should be made responsible for paying the variable part of the premium to producers
gestão administrativa do sector, o agrupamento de produtores deve garantir o pagamento da parte variável do prémio aos produtores,
is linked to quarterly pass-through of a variable part of the funding specified in the MC.
se vinculam ao repasse trimestral de uma parte variável do recurso previsto no CG.
Results: 897, Time: 0.036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese