WERE CARRIED in German translation

[w3ːr 'kærid]
[w3ːr 'kærid]
getragen wurden
will wear
will bear
wear
will carry
will be wearing
be carrying
would bear
will take
durchgeführt wurden
will carry out
will perform
will do
will undertake
will be performing
will conduct
will be doing
will make
to be undertaken
trugen
wear
carry
contribute
bear
have
take
help
use
apply
enter
erfolgten
be
take place
occur
will
be done
be made
be carried out
successes
be performed
achievements
führte
lead
cause
result
run
perform
guide
conduct
carry out
take
bring
transportierte
transport
carry
convey
move
transportation
ship
haul
befördert
transport
promotion
promote
carried
conveyed
moved
takes
encourages
ausgeführt wurden
will carry out
will perform
will do
getragen
wear
carry
contribute
bear
have
take
help
use
apply
enter
getragen werden
will wear
will bear
wear
will carry
will be wearing
be carrying
would bear
will take
trug
wear
carry
contribute
bear
have
take
help
use
apply
enter
erfolgte
be
take place
occur
will
be done
be made
be carried out
successes
be performed
achievements

Examples of using Were carried in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Shields like this were carried during the La Tèneperiod in the whole Celtic world.
Schilde wie dies während der La Tèneperiod in der ganzen keltischen Welt getragen wurden.
CUTE projects, which were carried out from 2003 to 2009.
CUTE Projekte der Europäischen Union an, die von 2003 bis 2009 durchgeführt wurden.
Three closure audits of the 94-99 programmes were carried during the year.
Im Laufe des Jahres erfolgten drei Kontrollen für den Abschluss der Programme des Planungszeitraums 1994-1999.
A barrel in which impurities were carried.
Ein Fass, in dem Verunreinigungen getragen wurden.
So you were carried away.
Man trug dich dann weg.
Which conflicts were carried from one world into the other and vice versa.
Welche Konflikte von der einen Welt in die andere getragen werden und umgekehrt.
Jehoiakim begat Jechoniah about the time they were carried.
Jojakim zeugte Jojachin über die Zeit, die sie durchgeführt wurden.
But all these judgments were carried by the feeling.
Aber alle diese Urteile waren getragen von dem Gefühle.
Others were carried off to the golden city of Babylon.
Andere ließ er nach der goldenen Stadt Babylon wegführen.
Official certifications will only be accepted of uni-assist if they were carried by seal-bearing autorities or notaries.
Beglaubigte Kopien werden von uni-assist nur berücksichtigt, wenn sie von einer siegelführenden Behörde oder einem Notar durchgeführt wurden.
Discover the different types of cargo that were carried on the ship, including tea,
Zu den vielen verschiedenen Arten von Gütern, die das Schiff transportierte, gehören u.a. Tee,
8,460 tonnes of goods were carried by rail up until the end of 1851.
Jahres 1851 bereits 57.122 Passagiere und 8.460 Tonnen Güter transportierte.
of which the four divisions, to the east, west, north and south, were carried up higher in the vaulting
dessen vier den Himmelsrichtungen entsprechenden Abschnitte im Gewölbesystem der Kirche höher ausgeführt wurden als die Bereiche der Ecken,
They were carried by horses.
Sie wurden von Pferden getragen.
Both were carried out in Germany.
Beide Untersuchungen wurden in Deutschland durchgeführt.
The analyses were carried out per department.
Die Analysen wurden abteilungsweise ausgeführt.
They were carried away by the police.
Sie wurden von der Polizei abgeführt.
Six short-term studies were carried out with Xeplion.
Es wurden sechs Kurzzeitstudien mit Xeplion durchgeführt.
Serial examinations were carried out by qualified nurses.
Reihenuntersuchungen wurden von qualifizierten Krankenschwestern durchgeführt.
No payment appropriations were carried over to 2002.
Zahlungs ermächtigungen wurden nicht auf das Jahr 2002 übertragen.
Results: 20, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German