WERE CONCERNED ABOUT in German translation

[w3ːr kən's3ːnd ə'baʊt]
[w3ːr kən's3ːnd ə'baʊt]
waren besorgt über
besorgt über
concerned about
worried about
anxious about
apprehensive about
sorgten sich um
are worried about
care about
are concerned about
are anxious about
fürchteten um
fear for
are afraid for
are worried about
Sorgen um
concern for
care
worry about
anxiety about
fear for
regards to
sorgen sich um
are worried about
care about
are concerned about
are anxious about
Bedenken über
concerns about
misgivings about
worries about
reservations about

Examples of using Were concerned about in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
When we spoke in the spring, you were concerned about your music, because you broke your wrists.
Im Frühjahr sorgtest du dich um deine Musik, weil deine Handgelenke gebrochen waren.
Sorry you were concerned about making noise.
Tut mir leid, dass Sie sich Sorgen machten, Sie könnten zu laut sein.
All they were concerned about was power and prestige.
Alles worüber sie sich Sorgen machte, waren ihre Macht und ihr Prestige.
PC'You were concerned about his condition?
AV'Sie waren über seinen Zustand besorgt?
Lovely hosts, who were concerned about the welfare of their guests.
Nette Gastgeber, die um das Wohl ihrer Gäste besorgt war.
I have a feeling, don't know why, they were concerned about me.
Ich hatte das Gefuehl und weiß nicht warum sie besorgt um mich waren.
Blood pressure kept getting low enough that surgeons were concerned about renal failure.
Der Blutdruck fiel weiterhin tief genug, dass die Chirurgen sich Sorgen machten über Nierenversagen.
 In addition, they were concerned about the inflation knock-on effect from a weak currency.
Überdies waren sie wegen der Folgewirkung einer Inflation durch eine schwache Währung besorgt.
We were concerned about how we could cope
Wir waren besorgt darüber, wie wir mit der Situation würden umgehen
Nothing, because if he were concerned about the population, he would have already resigned.
Nichts, weil wenn er sich um die Bevölkerung kümmern würde, wäre er schon längst zurück getreten.
His parents were concerned about intermarriage, and Kaplan asserts that this story was writer Paul Levitz's.
Seine Eltern waren besorgt wegen der Mischehe, und Kaplan behauptet, diese Geschichte sei Paul Levitz.
Many great people in history were concerned about glory and that is no reason to criticize them.
Viele der großen geschichtlichen Persönlichkeiten sorgten sich sehr um den Ruhm, und das ist kein Grund, sie zu kritisieren.
You had just told me that you were concerned about a feeling of coldness in your leg.
Sie haben mir gerade erzählt, dass Sie sich wegen des Kältegefühls in den Beinen etwas Sorgen machen.
When people were concerned about technological progress causing unemployment in 1940, he called on society to.
Als man 1940 befürchtete, der technische Fortschritt verursache Arbeitslosigkeit, rief dieser dazu auf.
We were concerned about the location because it was a little ways outside of the main tourist areas.
Wir waren über die Lage beunruhigt, da sie etwas außerhalb der Haupt-Touristengegend war..
Moore Stephens found that 51 per cent of owner managed businesses were concerned about the impact of Brexit negotiations.
Moore Stephens stellte fest, dass 51 Prozent der inhabergeführten Unternehmen besorgt über die Auswirkungen der Brexit-Verhandlungen waren.
According to studies, 93% of men were concerned about the potential for 1-3 years before heart problems started.
Laut Studien waren 93% der Männer über das Potenzial für 1-3 Jahre vor Beginn der Herzprobleme besorgt.
Your Majesty, we were concerned about you.
Euer Majestät, wir machen uns Sorgen um Euch.
At the same time they were concerned about the impact on competitiveness.
Gleichzeitig äußerte sie jedoch auch Bedenken über die Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit.
The Corinthians were concerned about eating meat sacrificed to idols.
Die Korinther waren besorgt Fleisch zu essen, welches Götzen geopfert wurde.
Results: 184814, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German