A SPECIAL PROGRAMME in Greek translation

[ə 'speʃl 'prəʊgræm]
[ə 'speʃl 'prəʊgræm]
ενός ειδικού προγράμματος
ένα ξεχωριστό πρόγραμμα

Examples of using A special programme in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Thalidomide Celgene must be prescribed and dispensed according to a special programme put in place to prevent the exposure of unborn children to the medicine.
Η συνταγογράφηση και η διανομή του Thalidomide Celgene πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με το ειδικό πρόγραμμα που εφαρμόζεται για την πρόληψη της έκθεσης εμβρύων στο φάρμακο.
has put together a special programme for the duration of the World Cup.
δημιούργησε ειδικό πρόγραμμα για τη διάρκεια του Παγκοσμίου Κυπέλλου.
during the last five years we have been running a special programme called Startups 4 Peace,
κατά τη διάρκεια των πέντε τελευταίων ετών εφαρμόζουμε ένα ειδικό πρόγραμμα με την ονομασία Startups 4 Peace,
the festival will open on May 25 with a special programme by one of the top jazz orchestras,
την 25η του μηνός, την έναρξη θα κάνει με ένα ξεχωριστό πρόγραμμα μία από τις κορυφαίες ορχήστρες Τζαζ,
In 1987, the European Commission launched a special programme of support for women creating their own enterprises
Το 1987, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εγκαινίασε ένα ειδικό πρόγραμμα για την υποστήριξη των γυναικών που δημιουργούν τις δικές τους επιχειρήσεις
A special programme designed to support you
Ένα ξεχωριστό Πρόγραμμα σχεδιασμένο για να στηρίζει εσάς
Here we are talking about establishing a special programme to consolidate the Customs Union,
Εδώ συζητάμε για την καθιέρωση ενός ειδικού προγράμματος σταθεροποίησης της τελωνειακής ένωσης,
This area is included in a special programme for regeneration so that all those who want to walk along pathways which will lead them to the beauties of nature will be able to visit.
Η περιοχή έχει συμπεριληφθεί σε ειδικό πρόγραμμα ανάπλασης, ώστε να γίνει επισκέψιμη για όλους όσους αναζητούν μονοπάτια που τους φέρνουν σε επαφή με την όμορφη φύση.
It has presented a special programme for the 4rth World Conference of Thracians held in 1998 in New Orestiada
Παρουσίασε ειδικό πρόγραμμα στο Δ' Παγκόσμιο Συνέδριο Θρακών που έγινε το 1998 στη Νέα Ορεστιάδα
The Museum has designed a special programme for the orientation and training of new volunteers,
Το Μουσείο έχει καταρτίσει ειδικό πρόγραμμα για την ενημέρωση και εκπαίδευση νέων εθελοντών
five others were shown in a special programme intended to give exposure to more directors from the Balkans.
βραβείο των 25 ευρώ, προβλήθηκαν άλλες πέντε σε ειδικό πρόγραμμα το οποίο είχε σκοπό να προβάλει περισσότερους σκηνοθέτες των Βαλκανίων.
that there is a special axis for the employment strategy which relates to women and that a special programme is being prepared, the fifth programme for equality between men and women.
υπάρχει ειδικός άξονας στη στρατηγική για την απασχόληση που αφορά τις γυναίκες και πως ετοιμάζεται ειδικό πρόγραμμα, το πέμπτο πρόγραμμα για την ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών.
the Directorate‑General for the environment launched a special programme in 2008 to develop training modules on various aspects of EU environmental law
των εθνικών δικαστών, δρομολόγησε ειδικό πρόγραμμα το 2008 για την ανάπτυξη ενοτήτων κατάρτισης σχετικά με διάφορες πτυχές του δικαίου της ΕΕ για το περιβάλλον
A special programme for the kids!
say that this was a special programme.
Αυτό ήταν ένα ιδιαίτερο πρόγραμμα.
(ANNOUNCER)'We take you now to Paris for a special programme.'.
(Ανακοίνωση)'Σας πηγαίνουμε τώρα στο Παρίσι για ένα ειδικό πρόγραμμα'.
We have a special programme in FP7 which is doing exactly that.
Έχουμε έναν ειδικό πρόγραμμα στο ΠΠ7 που κάνει ακριβώς αυτό.
I would like to mention in particular that this includes a special programme supporting the indigenous population of the Chaco region.
Επιθυμώ να υπογραμμίσω ιδιαίτερα ότι ανάμεσα στα προγράμματα αυτά υπάρχει και ένα ειδικό πρόγραμμα με στόχο την υποστήριξη των αυτοχθόνων της περιοχής Chaco.
Young people should have a special programme from 14.30 to 17.00 during term time,
Οι νέοι πρέπει να παρακολουθούν ένα ειδικό πρόγραμμα από τις 14.3 έως τις 17 κατά τη διάρκεια της σχολικής χρονιάς καθώς
The Commission's standard response has been that it was not doing anything because it wanted to devise a special programme next year.
Η Επιτροπή πάντα μας απαντούσε ότι δεν το κάνει τώρα επειδή σκοπεύει να το κάνει την επόμενη χρονιά στο πλαίσιο ειδικού προγράμματος.
Results: 2472, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek