a specific programa specific programmea special programmea special programa specific agendaa specific curriculuma program specificallya dedicated programmea specific schedulea dedicated program
une émission spéciale
un programme spécialisé
un programme dédié
un programme particulier
a particular programa specific programa particular programmea special programa special programmea particular agendaa specific programmean individual programmea unique programa specific curriculum
Examples of using
A special programme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
through an appropriate entity, a special programme fund on chemicals and wastes;
un fonds spécial du programme relatif aux produits chimiques et aux déchets;
For the first time, Brazil's Federal Government Multi-Year Plan has a special programme for young people.
Au Brésil, le Plan pluriannuel du gouvernement fédéral comporte un programme spécifiquement destiné aux jeunes.
Another important initiative that UNHCR has been actively pursuing, concerns a special programme for meeting the protection
Une autre initiative importante que cherche activement à entreprendre le HCR concerne l'établissement d'un programme spécial pour répondre aux besoins de protection
the Central Electoral Board has devised a special programme in conjunction with the North American Baseball Federation to combat this form of trafficking and the abuses peculiar to this type of migration.
la Junta Central Electoral a développé un programme spécifique avec la fédération nord-américaine de baseball pour lutter contre ce trafic et les abus de cette migration très particulière.
The Office of the Public Defender, an independent constitutional body of nonjurisdictional nature created by the 1993 Constitution, has a Special Programme for Native Communities,
Le Bureau du défenseur du peuple- organe constitutionnel autonome à caractère non juridictionnel créé par la Constitution de 1993- dispose d'un Programme spécial pour les communautés autochtones,
Further clarifications had also been requested concerning measures to ensure orderly behaviour by staff at detention facilities and a special programme to ensure access to lawyers
D'autres précisions ont également été demandées au sujet des mesures qui permettent d'assurer la régularité du comportement du personnel dans les centres de détention et d'un programme spécial pour garantir l'accès à des avocats
part of the news, while the other parties were relegated to a special programme called"Election Chronicle". 33/.
les autres partis n'avaient eu droit qu'à une émission spéciale appelée"Chronique des élections"33.
For example, the French Community has introduced the concepts of human rights and humanitarian law into a special programme for the secondary schools under its control called"Democracy and barbarity.
A titre d'exemple, la Communauté française a intégré les notions de droit de l'homme et de droit humanitaire dans un programme spécifique pour les écoles secondaires de son ressort intitulé<< Démocratie et barbarie.
The APERM(the Agency for the Promotion of Entrepreneurship in the Republic of Macedonia) anticipates a special programme activity- Organising Training for Female Entrepreneurship,
L'Agence pour la promotion de l'entreprenariat de la République de Macédoine prévoit de proposer un programme dédié aux formations pour les femmes chefs d'entreprise,
among other things under a special programme for developmentrelated research and education.
notamment dans le cadre d'un programme spécial pour la recherche et l'éducation lié au développement.
whilst at the same time maintaining continuity in the activities as part of a special programme of key activities.
tout en maintenant une continuité des activités dans le cadre d'un programme dédié aux activités essentielles.
Transport initiated a special programme of labour-intensive maintenance of rural roads with a view to generating jobs in rural communities in the areas experiencing the most serious marginalization and unemployment.
a lancé le Programme spécial de sauvegarde des chemins ruraux à forte intensité de main-d'oeuvre destiné à créer des emplois dans les localités rurales des zones les plus touchées par l'exclusion et le chômage.
La Manga Club has developed a special programme through which each year a select number of famous faces with recognised professional prestige in different spheres are named as resort ambassadors.
Grâce à un programme spécial que La Manga Club a développé, chaque année de nombreuses personnalités, de différents milieux et au prestige professionnel reconnu, deviennent les ambassadeurs du Complexe.
A special programme of assistance to affected local communities in Bangladesh was approved in May 1993,
Au titre du programme spécial d'assistance en faveur des communautés locales affectées du Bangladesh, approuvé en 1993,
agriculture and fishing, and a special programme for building local infrastructure,
l'agriculture ou la pêche, et le programme spécial de reconstruction des infrastructures locales,
UNEP will provide a Special Programme trust fund
le PNUE mettra à la disposition du Programme spécial un Fonds d'affectation spéciale
For example, a special programme has been created to improve the quality of primary education,
C'est ainsi qu'a été créé le Programme spécial d'amélioration de la qualité de l'enseignement primaire,
A special programme of overall post-conflict support in the fields of competence of UNESCO was launched for Côte d'Ivoire in 2008 and antenna offices have also been established in countries with specific needs-- Liberia, Sierra Leone and the Sudan.
En 2008, un programme spécial de soutien global post-conflit dans les domaines de compétence de l'UNESCO a été lancé pour la Côte d'Ivoire et des antennes ont été implantées dans des pays aux besoins spécifiques Libéria, Sierra Leone, Soudan.
A special programme of leisure activities and training workshops is carried out during Rights of the Child Week
Cette semaine des droits de l'enfant est également l'occasion de mener à bien un programme spécial d'activités de loisir
The Government of Chile has also put in place a special programme for a new relationship between the State
Le Gouvernement chilien a en outre mis en place un programme spécial pour l'instauration entre l'État
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文