Examples of using
Context of the european semester
in English and their translations into Greek
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Computer
Its issued opinions and advice should feed into the decisions taken by the Commission in the context of the European Semester.
Οι συμβουλές της θα πρέπει να τροφοδοτούν τις αποφάσεις που λαμβάνονται από την Επιτροπή στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου.
It is equally important for the enhanced surveillance framework to be established in the context of the European Semester of policy coordination.
Είναι εξίσου σημαντικό το ενισχυμένο πλαίσιο εποπτείας να ορισθεί στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου για τον συντονισμό της οικονομικής πολιτικής.
This country-specific assessment is carried out in the context of the European Semester process, also through bilateral dialogue with the authorities and stakeholders.
Η εν λόγω αξιολόγηση ανά χώρα πραγματοποιείται στο πλαίσιο της διαδικασίας του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου μέσω διμερούς διαλόγου με τις οικίες αρχές και τα ενδιαφερόμενα μέρη.
In the context of the European Semesterthe Council recommends Member States which structural reforms to implement and how to prevent excessive macroeconomic imbalances.
Στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνουτο Συμβούλιο διατυπώνει συστάσεις προς τα κράτη μέλη όσον αφορά τις διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις που πρέπει να υλοποιήσουν,
policy recom- mendations from the Commission in the context of the European Semester.
συστάσεις πολιτικής από την Επιτροπή στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου.
The Commission will assess the implementation of these reforms within the context of the European Semester.
Η Επιτροπή θα αξιολογήσει την εφαρμογή αυτών των μεταρρυθμίσεων στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου.
The Pillar will inspire the work done in the context of the European Semester and on the completion of the Economic
Ο πυλώνας θα αποτελέσει έμπνευση για τις εργασίες στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου και τις εργασίες για την ολοκλήρωση της Οικονομικής
performances across countries and to inform policy guidance in the context of the European Semester of economic policy coordination.
να τροφοδοτηθεί η χάραξη πολιτικών κατευθυντήριων γραμμών στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου για τον συντονισμό της οικονομικής πολιτικής.
EUR 22 billion will be devoted to the Reform Delivery Tool to provide financial support for key reforms identified in the context of the European Semester.
Ένα εργαλείο υλοποίησης μεταρρυθμίσεων, με προϋπολογισμό ύψους 22 εκατ. ευρώ για όλα τα κράτη μέλη, το οποίο θα παρέχει χρηματοδοτική στήριξη για βασικές μεταρρυθμίσεις που προσδιορίζονται στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου.
are expected to be published in the spring in the context of the European Semester.
επισκοπήσεις για κάθε χώρα, οι οποίες αναμένεται να δημοσιευθούν την άνοιξη, στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου.
exemptions when reviewing their fiscal policies in the context of the European Semester.
εξετάσει τις δημοσιονομικές πολιτικές των κρατών στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνουβλ.
(c) the recommendations should be complementary to the latest country-specific recommendations issued pursuant to Article 9(2) and in the context of the European Semester.
Οι συστάσεις θα πρέπει να είναι συμπληρωματικές των τελευταίων ειδικών ανά χώρα συστάσεων που εκδόθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 2 και στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου.
All Member States having received a country-specific recommendation on youth in the context of the European Semester are expected to programme some ESF resources under this priority.
Όλα τα κράτη μέλη που έλαβαν ειδικές ανά χώρα συστάσεις για τη νεολαία στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου αναμένεται να προβλέψουν ορισμένους από τους πόρους του ΕΚΤ για αυτή την προτεραιότητα.
It will prepare and publish an annual Report preparatory to the European Commission analyzes carried out in the context of the European semester and the procedure for macroeconomic imbalances.
Οι εκθέσεις θα τροφοδοτούν με στοιχεία την ανάλυση της Επιτροπής που εκπονείται στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου και της Διαδικασίας Μακροοικονομικών Ανισορροπιών.
the Council monitor the implementa- tion of the fiscal- structural reforms in the context of the European Semester.
το Συμβούλιο παρακολουθούν την εφαρμογή των δημοσιονομικών διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου.
We will also follow up on the gender pay gap in the context of the European Semester and engage in dialogue with Member States on measures needed to eradicate it.
Θα εξακολουθήσει να παρακολουθεί το μισθολογικό χάσμα μεταξύ των φύλων στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου και θα ξεκινήσει διάλογο με τα οικεία κράτη μέλη για τα μέτρα που απαιτούνται για την εξάλειψή του..
to make use of the annual gender equality reports in the context of the European Semester in order to enhance gender mainstreaming;
να αξιοποιούνται οι ετήσιες εκθέσεις σχετικά με την ισότητα των φύλων στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου, για την καλύτερη ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου·.
published on Eurostat's website and reported in the context of the European semester.
δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο της Eurostat, ενώ παρουσιάζονται στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου.
The Europe 2020 strategy is implemented and monitored in the context of the European Semester, the yearly cycle of coordination of economic
Η πρόοδος όσον αφορά την επίτευξη των στόχων της στρατηγικής«Ευρώπη 2020» ενθαρρύνεται και παρακολουθείται στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου, δηλαδή του ετήσιου κύκλου συντονισμού των οικονομικών
implementation of structural reforms in the context of the European Semester.
την υλοποίηση διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου.
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文