CONTEXT OF THE EUROPEAN SEMESTER in Polish translation

['kɒntekst ɒv ðə ˌjʊərə'piən si'mestər]
['kɒntekst ɒv ðə ˌjʊərə'piən si'mestər]
ramach europejskiego semestru

Examples of using Context of the european semester in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
highlighting key employment and social challenges in the context of the European Semester and feeding into debates on the institutional level.
sprawami społecznymi w kontekście semestru europejskiego; były one podstawą do dyskusji na poziomie instytucjonalnym.
are expected to be published in the spring in the context of the European Semester.
mają zostać opublikowane wiosną w ramach europejskiego semestru.
The Member States will accelerate structural reforms in line with the recommendations made in the context of the European semester.
Państwa członkowskie przyspieszą reformy strukturalne zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w związku z europejskim semestrem.
In the context of the European semester the Commission will also call for increased attention from Member States to settle NPLs, including by upgrading
W kontekście europejskiego semestru Komisja będzie również wymagała większej uwagi ze strony państw członkowskich w odniesieniu do rozwiązania problemu kredytów zagrożonych,
Moreover, Member States must continue to implement the necessary reforms to remove obstacles to investment identified in the context of the European Semester in areas such insolvency,
Ponadto państwa członkowskie muszą kontynuować wdrażanie reform niezbędnych do usunięcia przeszkód dla inwestycji określonych w ramach europejskiego semestru w dziedzinach niewypłacalności,
the Member States in the context of the European Semester.
państwami członkowskimi w kontekście europejskiego semestru.
Social policy principles could provide a substantive basis for the Commission's recommendations, especially in the context of the European Semester, the Europe 2020 strategy,
Zasady polityki społecznej mogą być podstawą merytoryczną zaleceń Komisji, zwłaszcza w ramach europejskiego semestru, strategii„Europa 2020”
training to reducing youth unemployment, in the context of the European Semester and the 2012 Annual Growth Survey.
szkolenia w redukowaniu bezrobocia wśród młodzieży w kontekście europejskiego semestru i rocznej analizy wzrostu gospodarczego na rok 2012.
The actions proposed under this recommendation should be fully compatible with the country specific recommendations issued in the context of the European Semester and their implementation should take place in full compliance with the rules of the Stability and Growth Pact.
Działania proponowane w niniejszym zaleceniu powinny być w pełni zgodne z zaleceniami dla poszczególnych krajów wydanymi w ramach europejskiego semestru, a ich wdrażanie powinno przebiegać w całkowitej zgodności z zasadami paktu stabilności i wzrostu.
Stability and Growth", in the context of the European Semester and in particular the education aspects of the 2013 Annual Growth Survey.
stabilności i wzrostu- w kontekście europejskiego semestru, a zwłaszcza aspektów rocznej analizy wzrostu gospodarczego na rok 2013 dotyczących edukacji.
in line with reform recommendations addressed to Member States in the context of the European Semester.
zgodnie z zaleceniami dotyczącymi reform skierowanymi do państw członkowskich w ramach europejskiego semestru.
in particular of the Country Specific Recommendations(CSRs) issued in the context of the European Semester, and/or other actions related to the implementation of Union law.
w szczególności zaleceń dla poszczególnych krajów wydanych w ramach europejskiego semestru lub innych działań związanych z wdrażaniem prawa Unii;
the new governance concept in the context of the European Semester.
nowego zarządzania w ramach europejskiego semestru.
Several EU Member States have received recommendations in the context of the European Semester- the EU's cycle of economic policy coordination- inviting them to reform several aspects of their insolvency systems this is the case for Spain,
W kontekście semestru europejskiego- cyklu UE służącego koordynowaniu polityki gospodarczej- kilka państw członkowskich otrzymało zalecenia zachęcające je do wprowadzenia zmian w poszczególnych aspektach ich systemów dotyczących niewypłacalności przypadek Hiszpanii,
Member States also need to step up their efforts in implementing the necessary reforms with a view to remove obstacles to investment that were identified in the context of the European Semester, most recently in the Annual Growth Survey16.
Państwa członkowskie powinny również wzmocnić wysiłki w zakresie wdrażania reform koniecznych do usunięcia przeszkód dla inwestycji, które zostały zidentyfikowane w kontekście semestru europejskiego, a ostatnio w rocznej analizie wzrostu gospodarczego16.
further development of ex ante coordination of and support to Member States' economic policy reform plans in the context of the European Semester.
dalszy rozwój koordynowania ex-ante planów państw członkowskich w zakresie reformy polityki gospodarczej w kontekście semestru europejskiego;
Against this background, the Commission has been pursuing an integrated industrial policy approach as outlined in the Industrial Policy Communications of 2010 and 20126 and has issued growth-enhancing recommendations to Member States in the context of the European Semester.
W tym kontekście Komisja realizuje podejście polegające na zintegrowanej polityce przemysłowej przedstawione w komunikatach w sprawie polityki przemysłowej z 2010 r. i 2012 r.6, a w ramach europejskiego semestru wydaje zalecenia dla poszczególnych państw członkowskich w sprawie pobudzania wzrostu gospodarczego.
In this chapter, the communication sets a significantly new tone and makes proposals as to how employment policy can be given more impetus and emphasis in the context of the European Semester.
W tej kwestii w komunikacie na nowo rozmieszcza się akcenty i czyni propozycje, jak w ramach europejskiego semestru można zwiększyć znaczenie polityki zatrudnienia i wnieść w nią większą dynamikę.
their implementation have been assessed by the Commission within the context of the European Semester- the EU's reinforced economic surveillance framework see.
ich wdrażanie zostały ocenione przez Komisję w kontekście europejskiego semestru, zgodnie z założeniami zaostrzonych unijnych ram nadzoru gospodarczego zob.
To re-assess the situation regularly in the context of the European Semester 2017 and of its future economic forecasts.
Będzie dokonywała regularnej oceny sytuacji w kontekście europejskiego semestru na 2017 r. oraz jej przyszłych prognoz gospodarczych.
Results: 134, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish