DOES NOT UNDERTAKE in Greek translation

[dəʊz nɒt ˌʌndə'teik]
[dəʊz nɒt ˌʌndə'teik]
δεν αναλαμβάνει
i don't take
i'm not taking
i don't handle
i won't
i don't do
i can't take
δεν αναλαμβάνουν
i don't take
i'm not taking
i don't handle
i won't
i don't do
i can't take

Examples of using Does not undertake in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Beemiles does not undertake to monitor the submission of such content to,
η Comergon δεν αναλαμβάνει να παρακολουθεί την υποβολή του εν λόγω περιεχομένου
The Company does not undertake and is not required to update
Η TOTAL και οποιαδήποτε από τις θυγατρικές της δεν αναλαμβάνουν καμία υποχρέωση να δημοσιοποιήσουν τυχόν επικαιροποιήσεις οποιασδήποτε πληροφορίας
The paper further argues that If the EU does not undertake these efforts, something much more will be at stake than the effectiveness of EU programmes in the areas of non proliferation,
Το paper υποστηρίζει περαιτέρω ότι εάν η ΕΕ δεν αναλάβει τέτοιες προσπάθειες, κάτι πολύ περισσότερο θα διακυβεύεται από την αποτελεσματικότητα των προγραμμάτων της ΕΕ στους τομείς της μη διάδοσης, του ελέγχου των εξοπλισμών
If the EU does not undertake these efforts, something much more will be at stake than the effectiveness of EU programmes in the areas of non-proliferation,
Το paper υποστηρίζει περαιτέρω ότι εάν η ΕΕ δεν αναλάβει τέτοιες προσπάθειες, κάτι πολύ περισσότερο θα διακυβεύεται από την αποτελεσματικότητα των προγραμμάτων της ΕΕ στους τομείς της μη διάδοσης,
that it terminates business relationships, and does not undertake transactions and, where necessary,
να τερματίσει επιχειρηματικές σχέσεις και να μην εκτελέσει συναλλαγές και, εφόσον το κρίνει απαραίτητο,
that it terminates business relationships, and does not undertake transactions and, where necessary,
να τερματίσει επιχειρηματικές σχέσεις και να μην εκτελέσει συναλλαγές και, εφόσον είναι απαραίτητο,
The Organizers do not undertake any responsibility in relation to any such alteration.
Οι Διοργανώτριες δεν αναλαμβάνουν οποιαδήποτε ευθύνη αναφορικά με οποιαδήποτε τέτοια μεταβολή.
Unfortunately, the Court of Appeal did not undertake this broader analysis.
Δυστυχώς, το Γενικό Δικαστήριο δεν προέβη σε τέτοιου είδους ανάλυση.
The Commission therefore did not undertake a separate analysis for consumers.
Η Επιτροπή δεν πραγματοποίησε επομένως χωριστή ανάλυση για τους καταναλωτές.
Johnson& Johnson do not undertake to update any forward-looking statements as a result of new information or future events or developments.
Η Johnson& Johnson δεν αναλαμβάνει να ενημερώνει τυχόν δηλώσεις για μελλοντικές εκτιμήσεις έπειτα από νέες πληροφορίες ή μελλοντικά γεγονότα ή εξελίξεις.
Doctors do not undertake to treat seborrheic dermatitis,
Οι γιατροί δεν αναλαμβάνουν τη θεραπεία της σμηγματορροϊκής δερματίτιδας,
Dissemination is mainly seen by project managers as the responsibility of the NSS but the latter do not undertake dissemination systematically.
Οι διαχειριστές σχεδίου θεωρούν ότι η διάδοση αποτελεί κυρίως ευθύνη της Ε∆Υ, η οποία όμως δεν αναλαμβάνει συστηματικά τη διάδοση.
At this time the regulation is impossible because social media companies do not undertake even basic tests that identify the[user posting the material],” he said.
Αυτή τη στιγμή ένα ρυθμιστικό πλαίσιο είναι αδύνατο, γιατί οι εταιρίες κοινωνικών δικτύων δεν αναλαμβάνουν ούτε καν βασικά τεστ για να ταυτοποιήσουν(τους χρήστες που αναρτούν το περιεχόμενο)», πρόσθεσε.
Communists do not undertake to“create” national movements where they do not exist in the first place, a chimerical task.
Οι κομμουνιστές δεν αναλαμβάνουν να«δημιουργήσουν» εθνικά κινήματα εκεί όπου τέτοια δεν υπάρχουν, έργο χιμαιρικό.
Insurance Companies do not undertake group insurance for outdoor activities with a high degree of risk for obvious reasons.
Οι Ασφαλιστικές Εταιρείες δεν αναλαμβάνουν την ομαδική ασφάλιση υπαίθριων δραστηριοτήτων με μεγάλο βαθμό επικινδυνότητας για ευνόητους λόγους.
In 2007 the Eurosystem did not undertake any interventions in the foreign exchange market for policy reasons.
Το 2007 το Ευρωσύστημα δεν πραγματοποίησε παρεμβάσεις στην αγορά συναλλάγματος για τους σκοπούς της νομισματικής πολιτικής.
Moreover, the Chinese exporting producer itself did not undertake any initiative for initiating such a product scope review.
Επιπλέον, ο ίδιος ο Κινέζος παραγωγός-εξαγωγέας δεν ανέλαβε καμία σχετική πρωτοβουλία για να κινηθεί διαδικασία επανεξέτασης του πεδίου κάλυψης του προϊόντος.
Citizens' Rights did not undertake to produce this report lightly.
Δικαιωμάτων των Πολιτών δεν ανέλαβε απερίσκεπτα την πρωτοβουλία γι' αυτήν την έκθεση.
The fact that the private sector did not undertake these projects indicates that these projects are on the low priority list of individuals.
Το γεγονός ότι ο ιδιωτικός τομέας δεν πραγματοποίησε αυτά τα έργα, μας δείχνει ότι είναι χαμηλά στον κατάλογο προτεραιοτήτων των καταναλωτών.
EULEX did not undertake any specific MMA action since it proposed to treat corruption as a cross-cutting issue relevant to all its activities.
Η EULEX δεν ανέλαβε συγκεκριμένη δράση ΜΜΑ στον τομέα αυτό, επειδή πρότεινε την αντιμετώπιση της διαφθοράς ως ζητήματος οριζόντιου χαρακτήρα, που αφορά όλες τις δραστηριότητές της.
Results: 85, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek