ENTIRE PROGRAMME in Greek translation

[in'taiər 'prəʊgræm]

Examples of using Entire programme in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ensure that the forthcoming EU budget provides the necessary funds for the entire programme, particularly for the recently-approved Youth Employment Initiative.
Να μεριμνήσουν έτσι ώστε ο επόμενος προϋπολογισμός της ΕΕ να προβλέπει τα απαραίτητα κονδύλια για τη χρηματοδότηση ολόκληρου του προγράμματος και ιδίως για την Πρωτοβουλία για την απασχόληση των νέων, η οποία εγκρίθηκε πρόσφατα.
However, at the G20 we reached agreement on an entire programme, because there are some measures that can only be decided at global level.
Ωστόσο, στη διάσκεψη της G20 καταλήξαμε σε συμφωνία για ολόκληρο πρόγραμμα, επειδή υπάρχουν μέτρα τα οποία μπορούν να αποφασιστούν μόνο σε παγκόσμιο επίπεδο.
his faction would support the entire programme; if not, only part of it.
τότε η παράταξή μας θα υποστηρίξει όλο το πρόγραμμα, αν όμως όχι, τότε θα το υποστηρίξει μόνο μερικά.
accompanied by John Giannopoulos on piano and the entire programme was choreographed and directed by Fokas Evangelinou.
με συνοδεία στο πιάνο ο Γιάννης Γιαννόπουλος, ενώ όλο το πρόγραμμα έγινε σε χορογραφία-σκηνοθεσία Φωκά Ευαγγελινού.
EUR 1.3 million for the entire programme, will benefit those sites that acquire the European Heritage Label many times over,
3 εκατ. ευρώ για ολόκληρο το πρόγραμμα, θα ωφελήσει τους χώρους εκείνους που θα αποκτήσουν το σήμα ευρωπαϊκής πολιτιστικής κληρονομιάς πολλές φορές,
the Commission can take action such as suspending payment for an entire programme, reducing future assistance
προβεί σε διάφορες ενέργειες, όπως σε αναστολή πληρωμών για ολόκληρο το πρόγραμμα, σε μείωση της μελλοντικής βοήθειας
ÔEx post evaluation recapitulates and judges the entire programme, particularly its impacts.
συγκεκριμένα:«Στο πλαίσιο της εκ των υστέρων αξιολόγησης ανακεφαλαιώνεται και κρίνεται το σύνολο του προγράμματος και, ιδίως, οι αντίκτυποί του.
The size and budget of the entire programme should be proportional to its objectives,
Το μέγεθος και ο προϋπολογισμός του όλου προγράμματος θα πρέπει να είναι ανάλογα των αντικειμενικών στόχων,
conditions prescribed for successful completion of the entire programme.
τις προϋποθέσεις που προβλέπονται για την επιτυχή ολοκλήρωση του συνόλου του προγράμματος.
the final challenge of the development programme was arguably the toughest of the entire programme- a lap time of the fearsome Nürburgring-Nordschleife in less than seven minutes.
η τελική πρόκληση του προγράμματος ανάπτυξης ήταν αναμφισβήτητα η πιο σκληρή του συνόλου του προγράμματος, ένα χρόνο γύρου στην τρομακτική Nürburgring Nordschleife, σε λιγότερο από επτά λεπτά.
you will follow the entire programme that you have paid for in advance, the truth is
αυτόν τον χρόνο θα ακολουθήσετε όλο το πρόγραμμα, το ποίο έχετε πληρώσει προκαταβολικά το γυμναστήριό σας,
the Nederlands Blazers Ensemble(NBE), which invited him to create an entire programme based around the theme of 2500 years of Greek Music.
η οποία έκανε τον Τζων Ψαθά να δημιουργήσει ένα ολόκληρο πρόγραμμα βασισμένο γύρω από το θέμα των 2.5 χρόνων της Ελληνικής Μουσικής.
Each module is composed of six sub-modules, while the participants to the programme can choose one or even up to all five programme modules from those listed above, i.e. the entire programme, which runs for a total of 500 teaching hours per year.
Κάθε ενότητα περιλαμβάνει 6 υπο-ενότητες, ενώ οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να επιλέξουν από 1 ενότητα έως και τις 5 προαναφερόμενες, δηλαδή όλο το πρόγραμμα συνολικής διάρκειας 500 ωρών ανά έτος.
you could perhaps make an urgent appeal to the European Commission to ensure that a Commissioner attends this Meeting, for an entire programme of questions in writing and such like are on the agenda there.
να φροντίσει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή να παρίσταται στη διάσκεψη αυτή ένα μέλος της Επιτροπής, διότι εκεί θα πρέπει να συζητηθεί ένα ολόκληρο πρόγραμμα με γραπτές ερωτήσεις κλπ.
Copernicus which could jeopardise the entire programme.
κάτι το οποίο θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο ολόκληρο το πρόγραμμα.
but also because the entire programme of the notorious cultural-national autonomy has been built up out of this slogan.
μα ακόμα και γιατί ολόκληρο το πρόγραμμα της περιβόητης πολιτιστικής-εθνικής αυτονομίας στηρίζεται σ' αυτό το σύνθημα.
linguistic diversity is part of the specific objectives of the entire programme.
της εκμάθησης γλωσσών και">της γλωσσικής πολυμορφίας αποτελεί μέρος των ειδικών στόχων του συνόλου του προγράμματος.
but also because the entire programme of the much-discussed cultural-national autonomy is based on this slogan.
μα ακόμα και γιατί ολόκληρο το πρόγραμμα της περιβόητης πολιτιστικής-εθνικής αυτονομίας στηρίζεται σ' αυτό το σύνθημα.
that real support should be given only to electrical cars, an entire programme to make the electrification of the car industry possible
πραγματική υποστήριξη θα πρέπει να δίνεται μόνο για τα ηλεκτρικά αυτοκίνητα, ένα ολόκληρο πρόγραμμα ώστε να καταστεί δυνατή η στροφή προς τον ηλεκτρισμό της αυτοκινητοβιομηχανίας
However, the Commission's entire programme of action has been mapped out on the basis of strategies imposed by large multinational players in this arena,
Ομως, όλο το πρόγραμμα δράσης της Επιτροπής χαράκτηκε με βάση στρατηγικές που υπαγορεύονται από τις μεγάλες πολυεθνικές που δραστηριοποιούνται στον τομέα και κυρίως με γνώμονα
Results: 58, Time: 0.0361

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek