INFRINGEMENT OF THE PRINCIPLE in Greek translation

[in'frindʒmənt ɒv ðə 'prinsəpl]
[in'frindʒmənt ɒv ðə 'prinsəpl]
παράβαση της αρχής
προσβολή της αρχής

Examples of using Infringement of the principle in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
it is not a fresh plea but a limb of the plea previously put forward alleging infringement of the principle of non-discrimination.
δεν πρόκειται για νέο λόγο αναιρέσεως, αλλά για τμήμα του αντλούμενου από την παραβίαση της αρχής της απαγορεύσεως των διακρίσεων λόγο αναιρέσεως που αναπτύχθηκε προηγουμένως.
alleges infringement of the principle of equal treatment.
αντλείται από την παραβίαση της αρχής της ίσης μεταχειρίσεως.
Aside from this, aside from the infringement of the principle of subsidiarity, this report also contains numerous proposals that run directly counter to elementary democratic principles
Πέραν τούτου, εκτός από την παραβίαση της αρχής της επικουρικότητας, η παρούσα έκθεση περιέχει επίσης πολλές προτάσεις οι οποίες αντίκεινται άμεσα σε θεμελιώδεις δημοκρατικές αρχές
law be undermined but there would also be an infringement of the principle of equivalence, as developed in extensive case-law of the Court.(51).
θα συνιστούσε επίσης προσβολή της αρχής της ισοδυναμίας, όπως η αρχή αυτή έχει αναπτυχθεί από το Δικαστήριο με μια πλούσια νομολογία του(51).
It follows that the exemption of an intra-Community supply corresponding to an intra-Community acquisition enables double taxation and, therefore, infringement of the principle of fiscal neutrality inherent in the common system of VAT, to be avoided.
Επομένως, η απαλλαγή ενδοκοινοτικής παραδόσεως αντίστοιχης με ενδοκοινοτική απόκτηση καθιστά δυνατή την αποφυγή της διπλής φορολογίας και, συνεπώς, της παραβιάσεως της αρχής της φορολογικής ουδετερότητας, που είναι συμφυής στο κοινό σύστημα του ΦΠΑ.
To uphold the plea alleging infringement of the principle of equal treatment would thus essentially be tantamount to calling into question Protocol No 8,
Αν γινόταν δεκτός ο λόγος ακυρώσεως που αντλείται από παραβίαση της αρχής της ίσης μεταχειρίσεως, τούτο θα κατέληγε, κατ' ουσίαν, στο να τεθεί υπό αμφισβήτηση το πρωτόκολλο 8 το οποίο,
First plea, alleging infringement of the principle of sound administration resulting from the fact that neither the material in the case file
Ο πρώτος λόγος αντλείται από παραβίαση της αρχής της χρηστής διοικήσεως, δεδομένου ότι δεν κατέστησαν γνωστά στο Προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Second plea in law, alleging infringement of the principle that reasons must be stated for the acts of the EU institutions
Ο δεύτερος λόγος αντλείται από παραβίαση της αρχής της αιτιολογήσεως των πράξεων των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης
In essence, the Commission calls into question the analysis carried out by the Court of First Instance in paragraphs 158 to 183 of the judgment under appeal with regard to the plea at first instance alleging infringement of the principle of legal certainty(seventh plea).
Κατ' ουσίαν, η Επιτροπή αμφισβητεί την ορθότητα της αναλύσεως του Πρωτοδικείου στις σκέψεις 158 έως 183 της αναιρεσιβαλλομένης αποφάσεως, σχετικά με τον λόγο ακυρώσεως που προβλήθηκε πρωτοδίκως και αντλήθηκε από υποτιθέμενη παραβίαση της αρχής της ασφάλειας δικαίου(έβδομος λόγος ακυρώσεως).
Secondly, the applicant claims an infringement of the principle of transparency, contrary to the well known Regulation 1049/2001
Δεύτερον, η προσφεύγουσα επικαλείται την παράβαση της αρχής της διαφάνειας, κατά παραβίαση του οικείου Κανονισμού 1049/2001
The Ombudsperson for Gender Equality investigates cases of infringement of the principle of gender equality,
Το γραφείο του συνηγόρου για την ισότητα των φύλων χειρίζεται καταγγελίες για διακριτική μεταχείριση λόγω φύλου, γαμικής ή οικογενειακής κατάστασης και γενετήσιου προσανατολισμού διερευνά τις παραβιάσεις της αρχής της ισότητας των φύλων,
one alleging infringement of the principle of OHIM's duty to examine the facts of its own motion,
πρώτον, από παραβίαση της αρχής της αυτεπάγγελτης εξετάσεως των πραγματικών περιστατικών του άρθρου 74,
The passage of a period of about 10 months for the drafting of a final decision in all the official languages of the Community does not constitute an infringement of the principle that the Commission should act within a reasonable time in an administrative proceeding concerning competition policy(SCK and FNK, paragraph 66).
Η παρέλευση προθεσμίας δέκα περίπου μηνών για τη σύνταξη τελικής αποφάσεως σε όλες τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας δεν συνιστά παραβίαση της αρχής της τηρήσεως εύλογης προθεσμίας σε διοικητική διαδικασία αφορώσα την πολιτική επί του ανταγωνισμού(βλ. προμνημονευθείσα απόφαση SCK και FNK κατά Επιτροπής, σκέψη 66).
a long delay to, a flight- Obligation to provide care for passengers in the event of cancellation of a flight due to extraordinary circumstances- Infringement of the principle of non-discrimination- None.
μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης- Υποχρέωση παροχής φροντίδας προς τους επιβάτες σε περίπτωση ματαιώσεως πτήσεως λόγω έκτακτων περιστάσεων- Παραβίαση της αρχής της απαγορεύσεως των διακρίσεων- Δεν υφίσταται.
and third, infringement of the principle of protection of legitimate expectations.
τρίτον, από την παραβίαση της αρχής της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης.
Forum 187 v Commission, cited above, infringement of the principle of the protection of legitimate expectations is permitted under the caselaw of the Court of Justice where three conditions are met.
προπαρατεθείσα απόφαση Bέλγιο και Forum 187 κατά Επιτροπής, η παραβίαση της αρχής της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης γίνεται δεκτή, υπό το πρίσμα της νομολογίας του Δικαστηρίου, όταν πληρούνται τρεις προϋποθέσεις.
it required to be cancelled, also has the effect of rendering the Decision unlawful as a result of an infringement of the principle of the protection of legitimate expectations.
έχει επίσης ως συνέπεια να βαρύνεται η Απόφαση με έλλειψη νομιμότητας προκύπτουσα από παραβίαση της αρχής της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης.
Regarding the allegations of infringement of the principle of democracy, which is set out, inter alia,
Όσον αφορά τις προβαλλόμενες παραβιάσεις της αρχής της δημοκρατίας, η οποία περιλαμβάνεται στο προοίμιο της Συνθήκης ΕΕ,
Article 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the principle of effectiveness laid down in the case-law of the Court of Justice do not preclude national rules which allow for revision of national judicial decisions delivered in administrative proceedings when there is an infringement of the principle of primacy of EU law
Το άρθρο 47 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και η αρχή της αποτελεσματικότητας που απορρέει από τη νομολογία του Δικαστηρίου δεν αποκλείουν εθνικές ρυθμίσεις οι οποίες επιτρέπουν, όταν συντρέχει περίπτωση παραβιάσεως της αρχής της υπεροχής του δικαίου της Ένωσης, την αναθεώρηση αποφάσεως που εκδόθηκε από
As regards the argument that there was an infringement of the principle of effective judicial protection,
Όσον αφορά το επιχείρημα περί παραβιάσεως της αρχής της αποτελεσματικής ένδικης προστασίας,
Results: 85, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek