VIOLATION OF THE PRINCIPLE in Greek translation

[ˌvaiə'leiʃn ɒv ðə 'prinsəpl]
[ˌvaiə'leiʃn ɒv ðə 'prinsəpl]
παράβαση της αρχής
παραβίασης της αρχής
καταστρατήγηση της αρχής

Examples of using Violation of the principle in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
fairly processed and may result in individuals being subsequently deported to their country of origin- in violation of the principle of non-refoulement.
δίκαια επεξεργασία του αιτήματος ασύλου και μπορεί να οδηγήσει σε απελάσεις ατόμων στη χώρα καταγωγής τους- κατά παράβαση της αρχής της μη επαναπροώθησης.
the individual right to have asylum claims fully and fairly processed and">may result in individuals being subsequently deported to their country of origin- in violation of the principle of non-refoulement"- Amnesty International's reaction to the EU-Turkey plan.
δίκαιη επεξεργασία του αιτήματος τους και μπορεί να οδηγήσει στη απέλαση προσφύγων στη χώρα καταγωγής τους- κατά παράβαση της αρχής της«μη επαναπροώθησης»- Αντίδραση της Διεθνούς Αμνηστίας για την συμφωνία ΕΕ-Τουρκίας.
The use of joint flights for removals does not entail the violation of the principle of non-refoulement or the circumvention of the requirement for cases to be examined on an individual basis.
νόμιμο." χρήση κοινών πτήσεων για απομακρύνσεις δεν συνεπάγεται την παραβίαση της αρχής της μη επαναπροώθησης ή την καταστρατήγηση της απαίτησης να εξετάζονται οι περιπτώσεις σε ατομική βάση.
From the contemporary history of the Orthodox Church in Ukraine, it can be concluded that the violation of the principle of conciliarity, the lack of a sense of the pulse of the true internal life of the Church,
Από τη νεότατη ιστορία της Ορθόδοξης Εκκλησίας στην Ουκρανία μπορούμε να βγάλουμε συμπέρασμα ότι η παράβαση της αρχής της συνοδικότητας, η απώλεια της αίσθησης της πραγματικής εσωστρεφούς ζωής της Εκκλησίας,
c breach of the duty to state reasons and, d violation of the principle of contractual freedom
γ παράβαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως και, δ παραβίαση της αρχής της συμβατικής ελευθερίας
Violation of the Principles of Federalism.
Είναι παραβίαση των αρχών της Συνθήκης της Ρώμης.
We have zero tolerance for corruption and violations of the principles of fair competition.
Έχουμε μηδενική ανοχή σε θέματα διαφθοράς και παραβιάσεων των αρχών του υγιούς ανταγωνισμού.
Oldenburg kobinet, The bar Association has today adjourned a against the Oldenburg-disabled-lawyer Alfred Kroll scheduled decision because of alleged violations of the principle of Objectivity.
Oldenburg kobinet, Ο δικηγορικός Σύλλογος έχει σήμερα είχε διακοπεί ένα εναντίον του Oldenburg-άτομα με ειδικές ανάγκες-δικηγόρος Alfred Κρολ προγραμματισμένη απόφαση με την επίκληση της παραβίασης της αρχής της Αντικειμενικότητας.
It is a violation of the principles of non-discrimination, multilateralism
Αποτελεί μια παραβίαση των αρχών της αμεροληψίας, του πολυμερισμού
However, censorship of content, violations of the principle of'Net Neutrality'
Ωστόσο, η λογοκρισία στο περιεχόμενο, οι παραβιάσεις της αρχής της'Δικτυακής Ουδετερότητας'
It leads to violations of the principle of fair taxation
Οδηγεί σε παραβιάσεις της αρχής της ίσης φορολόγησης
The OSCE described Tuesday's decision as a violation of the principles of the 56-nation organisation,
Ο ΟΑΣΕ χαρακτήρισε την απόφαση της Τρίτης παραβίαση των αρχών του οργανισμού των 56 εθνών,
We notice with unease measures being attempted by some Member States which may result in violation of the principles of competition.
Παρατηρούμε με ανησυχία τα μέτρα που επιχειρούνται από κάποια κράτη μέλη, τα οποία ενδέχεται να καταλήξουν σε παραβίαση των αρχών του ανταγωνισμού.
The European Commission decided on September 24 to refer Poland to the Court of Justice of the EU due to the violations of the principle of judicial i….
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αποφάσισε σήμερα να παραπέμψει την Πολωνία στο Δικαστήριο της ΕΕ εξ αιτίας των παραβιάσεων της αρχής της ανεξαρτησίας της δικαιοσ….
Racism and xenophobia are direct violations of the principles of liberty, democracy,
Ο ρατσισμός και η ξενοφοβία είναι άμεσες παραβιάσεις των αρχών της ελευθερίας, της δημοκρατίας,
Whether these kind of transgressions are treated as violations of the principles of the state or not cannot be decided a priori.
Το κατά πόσο αυτού του είδους οι παραβάσεις μπορούν να θεωρηθούν παραβιάσεις των αρχών του κράτους ή όχι δεν μπορεί να αποφασιστεί εκ των προτέρων.
Furthermore, the sanctions provided for must be applied in the event of serious and systematic violations of the principles.
Επιπλέον, οι κυρώσεις που προβλέπονται πρέπει να εφαρμόζονται σε περίπτωση σοβαρών και συστηματικών παραβιάσεων των αρχών.
A contact person must be designated to respond to complaints about violations of the principles.
Θα πρέπει να οριστεί ένα άτομο επικοινωνίας όταν γίνονται παράπονα σχετικά με παραβιάσεις των αρχών χρήσης.
deportation and ultimately violations of the principle that no-one should be returned to a country where they face persecution- non-refoulement.
κράτησης, απέλασής και τελικώς παραβίασης της αρχής ότι κανείς δεν πρέπει να επιστρέφεται σε μια χώρα όπου θα αντιμετωπίσει διώξεις- την αρχής της..
In practice this procedure involves a number of risks regarding the violation of the principles and rules of national
Η διαδικασία αυτή στην πράξη ενέχει αρκετούς κινδύνους που συνδέονται με την παραβίαση των αρχών και των κανόνων του κοινοτικού
Results: 49, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek