THIS EXPRESSION in Greek translation

[ðis ik'spreʃn]
[ðis ik'spreʃn]
αυτή η έκφραση
αυτή η παράσταση
αυτή η φράση
αυτή την έκφρασι
αυτή τη λέξη
διατύπωση αυτή
αυτή την έκφραση
αυτήν την έκφραση
αυτή την παράσταση
αυτήν την παράσταση
αυτής της έκφρασης
αυτή τη φράση
αυτήν την φράση
αυτήν τη φράση

Examples of using This expression in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
they use this expression in the official Act.
χρησιμοποιούν αυτήν την έκφραση στην επίσημη πράξη.
This expression is applied to angels at Job 1:6; 38:7.
Αυτή η έκφραση εφαρμόζεται σε αγγέλους στα εδάφια Ιώβ 1:6· 38:7.
This expression is never found in the Bible.
Αυτή η φράση δεν εμφανίζεται ποτέ στη Βίβλο.
We now recommend avoiding this expression when talking about free software.
Τώρα συστήνουμε την αποφυγή αυτής της έκφρασης όταν μιλάμε για το ελεύθερο λογισμικό.
You have heard this expression Your entire life.
Ακούτε αυτή την έκφραση σ'όλη σας τη ζωή.
You can write this expression as.
Μπορείτε να γράψετε αυτή την παράσταση ως εξής.
I do not purposely use this expression.
Δεν χρησιμοποιώ σκοπίμως αυτήν την έκφραση.
Does this expression makes sense?
Έχει αυτή η έκφραση νόημα;?
People continue dying and this expression is more important
Άνθρωποι πεθαίνουν ακόμη και αυτή η φράση είναι περισσότερο σημαντική
As a practitioner, I hear this expression all the time.
Ως Κούρδοι, ακούμε αυτή τη φράση όλη την ώρα.
From this expression we can derive that.
Από αυτή την έκφραση μπορούμε να συνάγουμε ότι.
Let's examine this expression in more detail.
Ας εξετάσουμε αυτή την παράσταση με περισσότερες λεπτομέρειες.
As n goes to infinity, this expression converges to 1/e.
Καθώς το p πλησιάζει το άπειρο, η τιμή αυτής της έκφρασης συγκλίνει στο 1/f.
I only drank tea with this expression.
Ήπια μόνο τσάι με αυτήν την έκφραση.
Does this expression make a sense?
Έχει αυτή η έκφραση νόημα;?
I have heard this expression THOUSANDS of times in my life.
Έχω πει αυτήν την φράση χιλιάδες φορές στην ζωή μου.
Perhaps he used this expression because, that salt gives taste.
Ίσως χρησιμοποίησε αυτή την έκφραση επειδή, αυτό το άλας δίνει γεύση.
you can use this expression.
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή την παράσταση.
We can use this expression.
Μπορώ να χρησιμοποιήσω αυτήν την έκφραση.
This expression has to be uniform and consistent.
Αυτή η έκφραση πρέπει να είναι ομοιόμορφη και σταθερή.
Results: 451, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek