THIS EXPRESSION in Hungarian translation

[ðis ik'spreʃn]
[ðis ik'spreʃn]
ez a kifejezés
this term
this expression
this phrase
that word
this statement
ezt a kifejezést
this term
this expression
this phrase
that word
this statement
ezt a mondatot
this sentence
this phrase
these words
this statement
that term
this clause
that line
this passage
this saying
ezt a szót
this word
that term
this phrase
this comes
that expression
ez az arckifejezés
's that face
is that expression
that look on your face
ez a kifejeződés
this expression
ennek a kifejezésnek
this term
this expression
this phrase
that word
this statement
ezt a fogalmat
this concept
this notion
this term
this idea
this principle
ez a kijelentés
this statement
this declaration
this claim
this assertion
this saying
this point
this sentence
this affirmation
this expression

Examples of using This expression in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
When do you use this expression?
Mikor folyamodik e kifejezésmódhoz?
Why did you choose this expression?
Miért választottátok ezt a kifejezésmódot?
Does this expression exist?
Létezik-e a fenti kifejezés?
This expression is new.
This expression is rarely heard today.
Ezt a szólást ma már ritkán hallani.
Please refrain from using this expression in the future.
Megkérem, hogy a jövőben tartózkodjon az ilyen kifejezésektől.
In any event, the Statute does not contain this expression.
Az alapokmány mindenesetre nem tartalmazza e kifejezést.
I have never loved this expression.
Soha nem rajongtam ezért a kifejezésért.
I have never heard this expression before.
Korábban még soha nem hallottam ezt az angol kifejezést.
This expression of religious.
A vallás e kifejeződési.
And I think that he intentionally used this expression because he wanted us to behold the glory of the Lord as it's reflected to us.
És úgy hiszem, szándékosan használta ezt a kifejezést mert azt akarta, hogy szemléljük az Úr dicsőségét, amint látszódik számunkra.
Jesus uses this expression three times when quoting from the Hebrew Scriptures in response to the Devil's temptations.- Mt 4:7, 10.
Jézus háromszor használja ezt a kifejezést, amikor a Héber iratokból idéz, és az Ördög kísértéseire válaszol(Mt 4:7, 10).
which was introduced in 1998, does not use this expression.
jelenleg hatályos Gyermekvédelmi törvény ezt a fogalmat nem használja.
Until now, this expression has applied rather to the vision of the third part of the secret,
Idáig ezt a kifejezést főleg a titok harmadik részére, Szent II. János Pálra
This expression says to us that Christianity is not merely what books once described it to be
Ez a kijelentés azt mondja nekünk, hogy a kereszténység nem csupán az, amit a könyvekben egyszer leírtak,
Using this expression, most people believe that it means a pampered
Ezt a kifejezést használva a legtöbb ember úgy gondolja,
One might say that Spinoza was not reticent about what he suddenly realized, as this expression shows.
Azt mondaná az ember: Spinoza nem titkolta el azt, ami neki hirtelen világossá vált: ez a kijelentés ugyanis azt bizonyítja.
To summarize: This expression ignores any records where the birthday falls between January 1
Összefoglalva, ez a kifejezés figyelmen kívül hagyja a azokat a rekordokat, ahol a születési dátum
Some apply this expression to Moses, as marking a comparison between Moses
Egyesek ezt a kifejezést Mózesre vonatkoztatják, mint hasonlatot Mózes
This expression searches in the Suppliers table
Ez a kifejezés megkeresi a Szállítók táblát,
Results: 295, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian