TWO SOLUTIONS in Greek translation

[tuː sə'luːʃnz]
[tuː sə'luːʃnz]
δύο διαλύματα
δυο λύσεις
δύο λύσεων

Examples of using Two solutions in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The experiment uses two solutions referred to simply as solution A
Το πείραμα χρησιμοποιεί δύο διαλύματα τα οποία ονομάζονται απλά διάλυμα Α
When the two solutions are mixed together, thrombin breaks fibrinogen up into smaller units called fibrin.
Όταν τα δύο διαλύματα αναμειγνύονται, η θρομβίνη διασπά το ινωδογόνο σε μικρότερες μονάδες που ονομάζονται ινώδη.
install to a system with UEFI you had two solutions.
για να κάνετε εγκατάσταση σε ένα σύστημα με UEFI είχατε δύο επιλογές.
Why do they think the membrane and the two solutions generated an unequal distribution of ions?
Γιατί θεωρείτε ότι η μεμβράνη και τα δύο διαλύματα δημιούργησαν μια άνιση κατανομή στα ιόντα;?
I will show you two solutions on transcoding M4A to M4R.
θα σας δείξουμε δυο λύσεις σχετικά με το πως να μετατρέψετε M4A σε M4R.
such as orange juice, two solutions at pH 1
όπως σε χυμό πορτοκαλιού, σε δύο διαλύματα μεpH 1 και pH 13
Belgrade has offered two solutions to the issue, and has requested that the South East European Stability Pact step in to negotiate.
το Βελιγράδι έχει προσφέρει δυο λύσεις για το ζήτημα αυτό, ενώ έχει επίσης ζητήσει τη συμμετοχή του Συμφώνου Σταθερότητας Νοτιοανατολικής Ευρώπης στις διαπραγματεύσεις.
Before use, the two solutions of Evicel are mixed together using a special device that is supplied with the medicine.
Πριν από τη χρήση, τα δύο διαλύματα του Evicel αναμιγνύονται με μια ειδική συσκευή που παρέχεται με το φάρμακο.
there are two solutions.
υπάρχουν δυο λύσεις.
These two solutions were mixed and vortexed at maximum speed for 1 min to form primary water-in-oil emulsion.
Αυτά τα δύο διαλύματα αναμειγνύονται και vortexed σε μέγιστη ταχύτητα για 1 λεπτό για να σχηματίσουν πρωτογενή γαλάκτωμα νερού-in-oil.
Another disadvantage was that a current had to be continually drawn to keep the two solutions from mixing by diffusion,
Ένα άλλο μειονέκτημα ήταν ότι έπρεπε να εκφορίζεται συνεχώς με ένα ρεύμα κατανάλωσης για να διατηρηθούν τα δύο διαλύματα από την ανάμιξη με διάχυση,
Osmosis is a natural phenomenon that occurs when two solutions with different concentrations of dissolved solids are separated by a semipermeable membrane.
Η ώσμωση είναι το φυσικό φαινόμενο που λαμβάνει χώρα όταν δύο διαλύματα διαφορετικών συγκεντρώσεων διαχωρίζονται από ημιδιαπερατή μεμβράνη.
with which you can prepare two solutions for infusions(200 and 400 units).
με το οποίο μπορείτε να παρασκευάσετε δύο διαλύματα για εγχύσεις(200 και 400 μονάδες).
It turns out that these two solutions for a are actually the same,
Στην πραγματικότητα, αυτές οι δύο λύσεις για το Α είναι στην πραγματικότητα το ίδιο,
If the first two solutions didn't resolve the issue,
Αν με τις δύο πρώτες λύσεις δεν επιλύθηκε το πρόβλημα,
This is faster than the first two solutions, but it is even more difficult to do.
Ο στόχος μας επιτυγχάνεται έτσι πολύ πιο γρήγορα απ' ό, τι με τις δύο πρώτες λύσεις, αλλά είναι πολύ πιο δύσκολος στην επίτευξη του..
In fact, these two solutions for a are actually the same,
Στην πραγματικότητα, αυτές οι δύο λύσεις για το Α είναι στην πραγματικότητα το ίδιο,
It turns out that these two solutions for a are actually the same,
Αυτές οι δύο λύσεις για το Α είναι στην πραγματικότητα το ίδιο,
It is available as two solutions, one containing the active substance human clottable protein(50 to 90 mg/ml),
Διατίθεται ως δύο διαλύματα. Το ένα περιέχει τη δραστική ουσία ανθρώπινη πηκτική πρωτεΐνη(50 έως 90 mg/ml),
A disadvantage of the gravity cell was that a current had to be continually drawn to keep the two solutions from mixing by diffusion, so it was unsuitable for intermittent use.
Ένα άλλο μειονέκτημα ήταν ότι έπρεπε να εκφορίζεται συνεχώς με ένα ρεύμα κατανάλωσης για να διατηρηθούν τα δύο διαλύματα από την ανάμιξη με διάχυση, οπότε ήταν ακατάλληλη για διακοπτόμενη χρήση.
Results: 156, Time: 0.0337

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek