TWO SOLUTIONS in Russian translation

[tuː sə'luːʃnz]
[tuː sə'luːʃnz]
два решения
two decisions
two solutions
two judgements
two judgments
two verdicts
two questions
two actions
двух растворов
двух решений
two decisions
two solutions
two judgements
two judgments
двумя решениями
two solutions
two decisions
два варианта
two options
two choices
two versions
two variants
two ways
two alternatives
two possibilities
two variations
two possible
two varieties

Examples of using Two solutions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the polynomial equation x2 -1 has two solutions.
displaystyle x^{ 2}=- 1} имеет два решения.
the program will offer two solutions.
ваш баланс не совпадает с банковским, и предложит два варианта.
The two solutions implementation going now
Реализация двух решений все еще продолжается,
The first two solutions would make it necessary to amend a gtr every time a Contracting Party would change its choice of option.
В случае первых двух решений необходимо было бы вносить поправки в гтп каждый раз, когда та или иная Договаривающаяся сторона изменяла бы свой выбор варианта.
the two key features for a sofa with armrests in two sizes, with two solutions for the back.
два основных варианта для дивана с подлокотниками в двух размерах, с двумя решениями для спинки.
We may also want to clarify the advantages and disadvantages of each of the two solutions from the standpoint of the effective functioning of the Court.
Возможно, нам следует также уточнить преимущества и недостатки каждого из двух решений с точки зрения эффективного функционирования Суда.
the two key features for a sofa with armrests in two sizes, with two solutions for the back.
две основные композиции для дивана с подлокотниками в двух размерах, с двумя решениями для спины.
In accordance with the legislation of the applicant to create these two solutions possible and at the same time.
В соответствии с законодательством создание заявителем этих двух решений возможно и одновременно.
To do this, two solutions are prepared,
Для этого необходимо приготовить два раствора, как описано ниже,
which in nature happens between two solutions with different concentration,
который в природе проявляется между двумя растворами различной концентрации,
must be applied from the solution with a higher concentration of salts an external pressure greater than the osmotic pressure difference in the two solutions.
нужно приложить со стороны раствора с большей концентрацией солей внешнее давление, большее, чем давление осмотического перепада в обоих растворах.
unless one of the two solutions is disproportionate to the other.
помимо тех случаев, когда одно из этих двух решений несоизмеримо по отношению к другим.
He recalls that in the communication two solutions were proposed, one being the extension of funding to all denominations,
Он напоминает, что в сообщении предлагаются два варианта решения этой проблемы: распространение системы финансирования на все конфессии
First, the existence of high inflation is an important barrier for the implementation of any of these latter two solutions, since the adoption of the national currencies' exchange rates with the common unit of account would be very difficult.
Во-первых, серьезным препятствием к реализации любого из этих двух вариантов решений являются высокие темпы инфляции, так как при существовании общей расчетной единицы установление обменных курсов национальных валют будет сопряжено с большими трудностями.
Two solutions for the future building and the environment were submitted to approval of the town residents,
На суд жителей города были представлены два варианта решения будущего здания
should also be able to choose between those two solutions.
получить справедливую компенсацию, но и иметь возможность выбора между этими двумя решениями.
Manual/ Auto reset One device for two solutions.
Ручной или автоматический сброс Одно устройство- два решения.
To the two solutions proposed by the Commission.
Два варианта решения, предлагаемые Комиссией.
Two solutions were available to the Norwegian Government.
В распоряжении норвежского правительства имеются два варианта решений.
Of the two solutions presented, Norway would prefer the latter.
Из двух предложенных решений Норвегия предпочла бы последнее.
Results: 4724, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian