AS AN EXPRESSION in Hebrew translation

[æz æn ik'spreʃn]
[æz æn ik'spreʃn]
כביטוי
as an expression
כהבעת
as an expression
as a show
כ ביטוי
as an expression
כביטויו

Examples of using As an expression in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Following the success of Hezbollah's Martyrs Foundation in Lebanon, the Iranians established similar foundations in other countries in the Middle East as an expression of support for the various militias handled by them as proxies in these countries.
בעקבות הצלחת מוסד השהיד של חזבאללה בלבנון הקימו האיראנים במזרח התיכון מוסדות דומים במדינות נוספות כביטוי לתמיכה במיליציות השונות שהם מפעילים כ-Proxies במדינות אלה.
his words now echo throughout the world as an expression of what is felt
מילותיו מהדהדות כעת בכל העולם כביטוי למה שמורגש
a stance captured by the cry that is shouted every day by our people as an expression of our irrefutable decision to fight.
עמדה שנתלכדה בזעקה אשר אנשינו צועקים אותה בכל יום כביטוי לרצון שלנו להילחם.
Pundits on government-aligned news channels explained this as an expression of the hope of Kurdish voters that after his victory, Erdogan would renew the
פרשנים בערוצי החדשות שבשליטת הממשלה טענו שמדובר בהבעת תקווה של הכורדים בכך שלאחר המשאל,
After the incident she, her mother and her sister were invited to the office of Mahmoud Abbas, who regards the riots in Nabi Saleh as an expression of the“popular resistance,” which he supports(including instances when the“popular resistance” turned into popular terrorism).
בעקבות אותה תקרית הוזמנו עאהד אחותה ואמה ללשכתו של אבו מאזן הרואה בפעילות המתקיימת בנבי צאלח ביטוי ל”התנגדות העממית”, בה הוא תומך(גם כאשר“ההתנגדות העממית” הפכה לטרור עממי).
But now I see it as an expression of self-induced helplessness, precisely why the Palestinians
אך כעת אני רואה בכך ביטוי לחוסר הישע שהם הביאו על עצמם;
With that in mind I see the photographs as an expression to subjective being of an organic and historical body,
מתוך מחשבה זו, אני רואה בתצלומים ביטוי להוויה סובייקטיבית של גוף אורגני והיסטורי,
We make this proclamation as an expression of our Divine right and honorable intent for the human family and for all races on Earth and the Universe who seek to be free.
אנו מכריזים את ההכרזה הזו כביטוי לזכותנו הקדושה ולכוונתנו הראויה למשפחת האדם ולכל הגזעים ביקום המבקשים להיות חופשיים.
With that in mind I see the photographs as an expression to subjective being of an organic and historical body, and in fact an analogy to the decay and deterioration of the body.
מתוך מחשבה זו, אני רואה בתצלומים ביטוי להוויה סובייקטיבית של גוף אורגני והיסטורי ולמעשה אנלוגיה להתכלות הגוף האנושי ולהתבלותו.
to do so as an expression of their supposed Jewish identity,
לעשות כן בתור ביטוי של זהותם היהודית כביכול
Thus, the curricula see a statement such as"Development plans will eliminate poverty and ignorance" as an expression of polytheism and a great sin,
כך רואות תוכניות הלימודים במשפט כגון'"תוכניות הצמיחה יחסלו את העוני והבערות" ביטוי לפוליתיאיזם ולחטא גדול,
not in the context of welcoming, but as an expression of alliance by eating together, symbolizing the rapprochement between two persons.
לא בהקשר לקבלת פנים אלא ככריתת ברית על ידי אכילה משותפת, המסמלת התקרבות.
at with live ammunition, even killed and many injured- cannot be defended legally or morally as an expression of“the right to self-defense of a state.”.
והרבה מאוד נפצעים- ולא ניתן להגן עליהם באופן חוקי או מוסרי כהבעה של"זכות ההגנה העצמית של מדינה מסוימת".
at with live ammunition, even killed, and many injured- cannot be defended legally or morally as an expression of'the right to self-defense of a state'.
והרבה מאוד נפצעים- ולא ניתן להגן עליהם באופן חוקי או מוסרי כהבעה של"זכות ההגנה העצמית של מדינה מסוימת".
discuss self-destructiveness as an expression of that person's effort to live in a world whose dictates rip sensitivity apart(Eigen, 2004).
ודנה בהרסנות הפנימית כביטוי של מאמציו לחיות בעולם שהצווים שלו"קורעים את הרגישוּת לגזרים"אייגן, 2014.
The National Fund of the Republic of Austria for Victims of National Socialism was established with the National Council in 1995 as an expression of Austria's special responsibility towards the victims of National Socialism.
הקרן הלאומית של הרפובליקה האוסטרית לנפגעי סוציאליזם הלאומי שהוקמו בשנת 1995 כדי להביע את האחריות המיוחדת של אוסטריה כלפי הקורבנות של סוציאליזם הלאומי.
which were planned for this coming May, as an expression of her displeasure with the Regularization Law- which Berlin believes buries any chance of a two-state solution- Mahmoud Abbas has received a very warm embrace by both the German right and left.
שהיו מתוכננות להתקיים במאי הקרוב, כביטוי לביקורתה על״חוק ההסדרה״- שלדעת ברלין קובר את הסיכוי להגיע לפתרון שתי מדינות- זוכה מחמוד עבאס לחיבוק חם ביותר של הימין והשמאל הגרמני.
a willingness to dialogue in truth, patience as an expression of love, the simplicity and humility proper to
מוכנות לדיאלוג באמת וסובלנות כביטוי של אהבה; לפשטות וענווה הראויים לאלו המבינים
that the rights of the child are a leading principle- the proposed law may in this case be construed as an expression of hostility towards certain religions
וכי זכויות הילד הם עקרון מוביל, החוק המוצע עלול, במקרה זה, להתפרש כהבעת עוינות כלפי דתות ותרבויות מסוימות,
We chose a verb tense less frequently employed in Hebrew as an expression of our attempt to create a feminist alternative addressing other topics, such as the lives of Palestinian
בחרנו להשתמש בפועל שפחות מקובל בשפה העברית, כביטוי לניסיון שלנו ליצור חלופה פמיניסטית שתעלה לסדר היום נושאים אחרים,
Results: 146, Time: 0.112

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew