AS PRESENTED in Hebrew translation

[æz pri'zentid]
[æz pri'zentid]
כפי שהוצג
as presented
as demonstrated
as shown
as exemplified
as depicted
propounded
כפי שהוצגה
כפי שמוצג
as shown
as presented
as used
as exemplified
as depicted
as portrayed
כפי שיוצג
as presented
כפי שמציג
כפי שהוצגו
as presented
as demonstrated
as shown
as exemplified
as depicted
propounded
כפי שהצגתי את היא
כפי שהובאו
כפי שהן מופיעות

Examples of using As presented in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And that he confirms the final cost of the service as presented to him.
וכי הוא מאשר את העלות הסופית של השירות כפי שהוצגה לו.
I believe that this period produced remarkable achievements in the treatment, as presented in this article.
אני מאמין כי תקופה זו הביאה להישגים טיפוליים ראויים לציון, כפי שהוצג במאמר זה.
The culinary tradition of the neighborhood, as presented by Chiro, can not leave any indifferent Jew.
גם המסורת הקולינרית של השכונה, כפי שמציג אותה צ'ירו, לא יכולה להשאיר שום יהודי אדיש.
Enlarging the text by 200% will present the website as presented on mobile devices- for optimal display of contents.
הגדלת הטקסט ב-200% תציג את האתר כפי שמוצג במכשירי מובייל- זאת לשם תצוגה מיטבית של התוכן.
In light of this, we should look at his statements about climate and reactions to them as presented on the news.
לאור האמור לעיל אפשר להתייחס לדבריו בעניין האקלים והתגובות להם כפי שהובאו בחדשות.
The concept was invented by Cynthia Dwork and Moni Naor as presented in a 1993 journal article.
הרעיון הומצא על ידי סינתיה דוורק ומוני נאור, כפי שהוצג במאמר במגזין בשנת 1993.
The topics will cover from the atonement as presented in the Old Testament to the modern studies of the psychological effects of not forgiving others.
הנושאים יכסו מן כפרה כפי שהוצגו בברית הישנה למחקרים המודרניים של ההשפעות הפסיכולוגיות לא לסלוח לאחרים.
As presented at Google's I/O conference this week,
כפי שהוצגו בכנס I/ O של גוגל השבוע,
The topics will cover from the atonement as presented in the Old Testament to the modern studies of the psychological effects of not forgiving others.
הנושאים יכסו מתוך כפרה כפי שהוצגו בברית הישנה למחקרים המודרניים של ההשפעות הפסיכולוגיות של אחרים לא סלחני.
Domingo told the AP that the allegations were"deeply troubling and, as presented, inaccurate", adding,"I believed that all of my interactions and relationships were always welcomed and consensual".
דומינגו אמר בתגובה כי ההאשמות"לא מדויקות כפי שהוצגו" והוסיף:"אני מאמין שכל יחסיי התקבלו בברכה והיו בהסכמה".
The topics will cover from the atonement as presented in the Old Testament to the modern studies of the psychological effects not forgiving others.
הנושאים יכסו מן כפרה כפי שהוצגו בברית הישנה למחקרים המודרניים של ההשפעות הפסיכולוגיות לא לסלוח לאחרים.
they are not necessarily as presented” in the complaints, Picque said.
הם לא בהכרח כפי שהוצגו בתלונות”, אמר פיק.
For the religion[as presented there] is not a religion of tolerance, peace, harmony,
שכן הדת הזו[כפי שמוצגת שם] אינה סובלנית ולא דת של שלום,
Regarding the claims made by protesters as presented in your letter, these may be referred to the appropriate authority so that they can be checked in detail.
לענין טענות המפגינים כפי שהוצגו בפנייתך, ניתן להפנותם לרשות המוסכמת כדי שטענות אלו ייבדקו פרטנית.
But he also acknowledged that the method, as presented by the religious authorities,
אבל הוא גם הכיר בכך שהשיטה, כפי שהציגו אותה רשויות הדת,
Although the local case is always associated with parallel practices that have developed around the world, as presented in this series, local endeavor is characterized by important local contexts.
המקרה המקומי אמנם תמיד קשור לפרקטיקות מקבילות שהתפתחו בעולם אך כפי שהציגה סדרה זו, היצירה המקומית מתאפיינת בהקשרים לוקליים חשובים.
This is the actual condition of the church, as presented in God's words,
אלה התנאים הממשיים של הכנסייה, כפי שהם הוצגו בדברי האל,
The borders of Judah as presented in this list undoubtedly go back to the times of Josiah
גבולות יהודה כפי שהם מוצגים ברשימה זו חוזרים ללא ספק לתקופת יאשיהו,
again, the external and physical- the physical as presented by natural science- is to be respected in the fullest sense.
החיצוני והפיזי- הפיזי כפי שזה מוצג על ידי מדעי הטבע- יש להתייחס אליו במלוא הכבוד.
The philosophical principles and laws as presented in the ancient books,
נראה שהעקרונות והחוקים, כפי שהם מוצגים בספרים העתיקים,
Results: 100, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew