CAN NEVER DO in Hebrew translation

[kæn 'nevər dəʊ]
[kæn 'nevər dəʊ]
לעולם לא יוכל לעשות
לעולם לא אצליח לעשות
אף פעם לא יכול לעשות
לעולם לא אוכל לעשות
לעולם לא נוכל לעשות

Examples of using Can never do in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I can never do it.
אני לעולם לא אעשה את זה.
I can never do anything right.
אני לא מצליחה לעשות שום דבר נכון.
No. No, I can never do that.
לא, אני לא אוכל לעשות זאת.
I just hope you know you can never do what a man can do..
אני רק מקווה שאתן יודעות, שלעולם לא תוכלו לעשות מה שגבר יכול.
This, however, does not mean that you can never do the same.
עם זאת, זה לא אומר שאתה לא יכול לעשות את אותו הדבר.
bro, you can do what I can never do.
תוכל לעשות מה שאני לעולם לא אצליח.
That is the one thing that you can never do.
זה הדבר היחידי שאת לעולם לא תוכלי לעשות.
A desire to do what villains can never do.
רצון לעשות מה שנבלים לעולם לא עושים.
To Levy, Israel can never do any good.
עבור לוי, ישראל אינה יכולה לעשות טוב.
I can do anything that anybody else can do. Except there is… one thing that Mr. Cohen can never do.
אני יכול לעשות כל מה שאחרים עושים אבל יש משהו שמר כהן לעולם לא יוכל לעשות.
There are only 4 people in our family and I can never do it.".
יש רק 4 אנשים במשפחה שלנו ואני לעולם לא אצליח לעשות את זה".
There are only four people in our family and I can never do it.”.
יש רק 4 אנשים במשפחה שלנו ואני לעולם לא אצליח לעשות את זה".
Self-pity is our worst enemy and if we yield to it, we can never do anything good in the world.".
רחמים על עצמנו הם אויבנו הגדול, ואם אנו נכנעים להם, לעולם לא נוכל לעשות את הטוב.'.
There are only four people in my family, and I can never do it.”.
יש רק 4 אנשים במשפחה שלנו ואני לעולם לא אצליח לעשות את זה".
Self-pity is our worst enemy and if we yield to it, we can never do anything wise in this world.”-Helen Keller.
רחמים על עצמנו הם אויבנו הגדול, ואם אנו נכנעים לו, לעולם לא נוכל לעשות את הטוב."~ הלן קלר.
They are only 4 people in our family and I can never do it- Nan.”.
יש רק 4 אנשים במשפחה שלנו ואני לעולם לא אצליח לעשות את זה".
Self-pity is our worst enemy and if we yield to it, we can never do anything good for the world.
רחמים על עצמנו הם אויבנו הגדול, ואם אנו נכנעים להם, לעולם לא נוכל לעשות את הטוב.".
There are only 4 people in my family and I can never do it.”.
יש רק 4 אנשים במשפחה שלנו ואני לעולם לא אצליח לעשות את זה".
Self-pity is our worst enemy and if we yield to it, we can never do anything good in the world.”- Helen Keller.
רחמים על עצמנו הם אויבנו הגדול, ואם אנו נכנעים לו, לעולם לא נוכל לעשות את הטוב."~ הלן קלר.
I only have four people in my family and I can never do it.".
יש רק 4 אנשים במשפחה שלנו ואני לעולם לא אצליח לעשות את זה".
Results: 64, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew