DAWNS in Hebrew translation

[dɔːnz]
[dɔːnz]
יפציע
has dawned
has come
broke
זריחות
sunrises
sunsets
dawns
suns
השחר
dawn
morning
hashahar
hashachar
daybreak
morn
דונס

Examples of using Dawns in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For as it‘dawns' on one… as to the betrayals that have been carried out… the co-ercing….
כיוון שכאשר זה"זורח" על אחד(אחד"מבין" זאת)… באשר לבגידות שבוצעו… הכפייה….
And the earth will become as ice as a new age dawns. So,
והארץ תהפוך לקרח ועידן חדש יזרח אז, מיילו,
Other times, it dawns on us slowly, Despite our best efforts to ignore it.
במקרים אחרים היא מתבהרת לנו באיטיות, למרות מיטב מאמצינו להתעלם ממנה.
The story of the Church of Scientology has never been more exhilarating, momentous and vital than it is as 2015 dawns.
הסיפור של סיינטולוגיה מעולם לא היה כל-כך מלהיב ובעל חשיבות מכרעת כמו בתחילת 2015.
cold reality dawns.
מציאות חדשה וקרה עולה.
that we postpone the transfer of power until certainty dawns.
זה אנחנו דוחים את ההעברה של כוח עד הזריחות ודאות הזאת.
A million dawns ago, in the 13th century BC the Egyptians built this temple at Abu Simbel to honor the pharaoh Ramses II, depicted here in four colossal statues.
לפני מיליון זריחות, במאה ה-13 לפני הספירה, המצרים בנו את המקדש הזה באבו סימבל כדי לחלוק כבוד לפרעה רעמסס השני, המתואר כאן בארבעה פסלי ענק.
As roosters scream twelve times, so do twelve dawns of money they keep money
כמו תרנגולים לבכות 12 פעמים את הכסף ולשמור 12 זריחות ואומר לעצמי 12 פעמים:
And therefore we can also understand what dawns in man's soul of the connection of suffering and pain with knowledge and consciousness, and we could still show how a nobler,
אי לכך אנו יכולים גם להבין מה מפציע בנפש האדם מהקשר של סבל וכאב עם ידע ותודעה,
If you do not participate and show up with enough sleep to make it through the 55 minutes, three dawns a week, that I have to be here then you do not care about Speech 217, the Art of Informal Remarks.
אם לא תשתתפו ותגיעו לאחר מספיק שעות שינה כדי לעמוד בחמישים וחמש דקות, במשך שלוש זריחות בשבוע, שאני חייבת להיות פה… אז לא אכפת לכם מ"כושר הדיבור למתחילים, האמנות… להערות לא רשמיות".
was from Russia where the sunsets are longer, the dawns less sudden,
שבה שקיעות השמש ארוכות יותר, השחר פתאומי פחות,
What do you want me to tell Dawn about your mom?
מה את רוצה שאומר לדון בקשר לאימא שלך?
Dawn and the train are both breaking when Ethic and Hedge arrive in the woods.
דואן והרכבת בורחים כשאת'יק והדג' מגיעים ליער.
Already dawn, paint cockroach.
כבר בשחר, מקק צבע.
Dawn, darling, I'm the director.
דואן, יקירתי, אני הבמאי.
Sorry to interrupt, but Dawn Budge and her fiance are in your office.
מצטערת להפריע, 'אבל דואן באדג וארוסה במשרד שלך.
If you leave here by dawn, you can still turn back into a human.
אם תעזבי עד השקיעה עדיין תוכלי לחזור להיות אנושית.
It seemed like dawn would never come.
פתאום זה נראה שהשחר לא יגיע לעולם….
The dawn was painting the sky in beautiful colours.
השקיעה צבעה את השמיים בצבעים מרהיבים.
Well, better to tell Dawn how I feel than let her get away.
טוב, עדיף להגיד לדון איך אני מרגיש מאשר להרשות לה לברוח.
Results: 41, Time: 0.0715

Top dictionary queries

English - Hebrew