FALSE HOPES in Hebrew translation

תקוות שווא
תקוות שוא
תקוות השווא
ציפיות שווא
תקוות כוזבות

Examples of using False hopes in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
starved for months, encouraged with false hopes and finally sent to their death by train.
הפיחו בהם תקוות שווא ולבסוף שלחו אותם אל מותם ברכבות.
Extraterrestrial forces have systematically attempted to persuade and mislead humans through extending false hopes and promises of wealth,
כוחות חוצנים ניסו בשיטתיות לשכנע ולהטעות את בני האדם באמצעות הענקת תקוות שווא והבטחות לעושר,
accusing the surgeons involved of promoting junk science and raising false hopes.
ומאשימים את המנתחים המעורבים בקידום מדע זבל ובהעלאת תקוות שווא.
I don't wish to raise any false hopes, there's absolutely no question of any interview.
אני לא רוצה לגרום לכל סוג של תקוות שווא, בהחלט אין כאן בכלל על הפרק שאלה של ראיון.
accusing the surgeons involved of promoting junk science and raising false hopes.
ומאשימים את המנתחים המעורבים בקידום מדע זבל ובהעלאת תקוות שווא.
a snake charmer who made his money off people's false hopes.
אלף נחשים שעשו את כספו מתקוות השווא של אנשים.
The problem with false hopes is that when clients are faced with the reality,
הבעיה עם תקוות שווא זה כאשר הלקוחות עומדים בפני המציאות, על בסיס קבוע מתוסכל,
the Maurice family plunged into a medical nightmare of false hopes,"miracle cures,"
הוריה של אן-מרי צללו לתוך חלום בלהות של תקוות שווא,"נסי מרפא",
the Maurices plunged into a medical nightmare of false hopes,"miracle cures,"
הוריה של אן-מרי צללו לתוך חלום בלהות של תקוות שווא,"נסי מרפא",
candid discussion about life expectancy and treatment efficacy so as not to build false hopes.
תוחלת החיים ויעילות הטיפול, על-מנת להימנע מיצירת תקוות שווא.
because of ethical concerns over raising false hopes about an approach that now has suffered a setback, Fauci said.
בשל חששות אתיות מהעלאת תקוות שווא אודות גישה שכעת לא ברורה מידת הצלחתה, אמר פאוצ'י.
If the Palestinian leadership is revealed as having given false promises and false hopes and having nothing further to offer to its people, the revolutions in the Arab World would
אם תתגלה ההנהגה הפלסטינית כמי שמכרה הבטחות שווא ותקוות שווא ושוב דבר אין לה מה להציע לבני עמה,
will not work for Benny Gantz in 2019(Dr. Haim Misgav, Maariv) The public is no longer buying the false hopes for a peace agreement.
מה שעבד ליצחק רבין ב־1992 לא יעבוד לבני גנץ ב־2019 הציבור לא קונה יותר את תקוות השווא על הסכם שלום.
gives people false hopes.
ומפיחה תקוות שווא.
But you're awfully cute when you grasp at false hope.
אבל אתה נורא חמוד כשאתה נתלה על תקוות שווא.
We have been warned against offering the people of this nation false hope.
הוזהרנו שלא להציע תקוות שוא לאנשי האומה הזו.
It saves us the pain of false hope.”.
אני חוסך לך את הכאב של בניית תקוות שווא.
Their false hope gives us a powerful means of control.
תקוות השווא שלהם נותנת לנו אמצעי רב עוצמה של שליטה.
Just sparing them the cruelty of false hope.
אני חוסך לך את הכאב של בניית תקוות שווא.
I don't want to advocate false hope, Claire.
אני לא רוצה לעודד תקוות שוא, קלייר.
Results: 72, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew