FREQUENT USE in Hebrew translation

['friːkwənt juːs]
['friːkwənt juːs]
שימוש תכוף
frequent use
frequently used
frequent application
are often used
שימוש תדיר
frequent use
regular use
is frequently used
השימוש התכוף
השימוש התדיר
שימוש רב
great use
much use
extensive use
widely used
heavy use
multi-use
significant use
heavily used
is used extensively
considerable use

Examples of using Frequent use in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
My favorite business email tip is frequent use of blind carbon copy(BCC).
העסק האהוב עלי דוא"ל טיפ הוא שימוש תכוף של העיוור פחמן העתק(BCC).
smoking, the frequent use of coffee, drug intake,
עישון, שימוש תכוף של קפה, נטילת תרופות,
Frequent use of social networks can affect the mental and emotional health of adolescents.
שימוש תכוף ברשתות החברתיות יכול להשפיע על בריאותם הנפשית והרגשית של מתבגרים.
Passive voice obscures or omits the sentence subject. Frequent use of passive voice makes your writing hard to understand.
קול פאסיבי מטשטש את משמעות המשפט, שימוש תדיר בו יקשה על הקוראים שלך.
A faucet liner can last a decent amount of time even with very frequent use, so with a small budget you can stop the choice on these products.
ברז אניה יכול להימשך כמות הגון של זמן, אפילו עם שימוש תכוף מאוד, כי עם תקציב קטן אתה יכול לעצור את הבחירה על מוצרים אלה.
The presentation made frequent use of other terms that we frequently associate with the context of security, such as"attack,""malicious code,""spoofing," as well as"trusted.".
המצגת עשתה שימוש תכוף במונחים אחרים שאנחנו מקשרים לרוב עם נושא של אבטחה, כגון"התקפה","קוד זדוני","spoofing", וגם"אמין".
You can also watch the frequent use of a double negative,
ניתן גם לצפות בשימוש התכוף שלילי כפול,
They point out the frequent use of the round numbers 10,
הם מצביעים על השימוש התכוף במספרים העגולים 10,
Therefore, we should pay attention to the frequent use of the hub, observe the temperature changes.
לכן, עלינו לשים לב לשימוש התכוף של הרכזת, לבחון את שינויי הטמפרטורה.
Frequent use may have negative and harmful short-term effects,
לשימוש תדיר עלולות להיות השפעות קצרות טווח שליליות ומזיקות,
Dmitry, 59, Samara:“I have a disease like ulcerative colitis as a result of frequent use of nonsteroidal anti-inflammatory drugs.
דמיטרי, 59, סמארה:"יש לי מחלה כמו קוליטיס כיבית כתוצאה משימוש תכוף של תרופות נוגדות דלקת לא סטרואידליות.
Moreover, such frequent use of force could become a burden for the US, if Israel is its formal ally.
יתר על כן, אם תוכר ישראל כבעלת בריתה הרשמית של ארה"ב, שימוש שכיח כזה בכוח עלול להפוך לארה"ב לנטל.
greasy hair that is washed frequently if it is best to switch to a treatment shampoo for frequent use.
לעתים קרובות שטף את הטוב ביותר הוא כדי להחליף טיפול בשמפו עם שמפו לשימוש בתדירות גבוהה.
show that non-haredi Jewish men make the most frequent use of these skills.
מראים כי גברים יהודים לא-חרדים עושים את השימוש השכיח ביותר במיומנויות אלו.
the best dry eye treatment may simply be frequent use of artificial tears or other lubricating eye drops.
הטיפול הטוב ביותר בעין יבשה עשוי להיות שימוש תכוף בדמעות מלאכותיות או בטיפות עיניים אחרות.
The penal law which preceded Amendment no. 39 makes frequent use of the concept‘knowingly', and now section 90A(3)
חוק העונשין קודם תיקון מס' 39 עשה שימוש תדיר במושג"ביודעין", ועתה מורנו סעיף 90א(3)
as well as frequent use of Canadian legal precedents in Israeli court decisions.
כמו גם שימוש תכוף של תקדימים משפטיים קנדים בהחלטות בתי המשפט בישראל.
Back in 2012 and now as well, Adnan's hunger strike succeeded in raising public awareness of the issue of administrative detention and the frequent use- as human rights organizations allege- by Israel of administrative detentions against Palestinians.
ב-2012 וגם עתה הצליחה שביתת הרעב של עדנאן להעלות לתודעה הציבורית את סוגיית העצירים המנהליים הפלסטינים ואת השימוש התכוף לכאורה, לטענתם של ארגוני זכויות אדם, שעושה ישראל במעצרים מנהליים נגד פלסטינים.
Shampoo which contains natural extracts of nutritious components in the structure protects hair from external negative impact. Frequent use of this shampoo allows to give to hair a well-groomed look.".
שמפו המכיל תמציות טבעיות של מרכיבים תזונתיים במבנה מגן על השיער מפני השפעות שליליות חיצוניות, שימוש תכוף בשמפו זה מאפשר לתת לשיער מראה מטופח".
Despite its frequent use, characters such as Leonard McCoy and Katherine Pulaski are reluctant to use the transporter,
למרות השימוש התדיר שלו, דמויות כמו לאונרד מקוי וקתרין פולאסקי אינן ששות להשתמש בטרנספורטר,
Results: 76, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew