GOD ALLOWED in Hebrew translation

[gɒd ə'laʊd]
[gɒd ə'laʊd]
אלוהים הרשה ל
god allowed
אלוהים הניח ל
god allowed
אלוהים היה מעניק ל
התיר הקב

Examples of using God allowed in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is entirely different to wonder why God allowed a certain event than it is to directly question God's goodness.
יש הבדל עצום בין תהייה מדוע אלוהים מניח למאורע כלשהו להתרחש לבין הטלת ספק באופן ישיר בטובו של אלוהים..
God allowed for the possibility of evil so that we could genuinely have a free will
אלוהים הרשה את האפשרות של הרשע על מנת שלנו באמת יהיה את הרצון החופשי לבחור
God allowed for the possibility of evil
אלוהים הניח את קיומו של הרשע
God allowed for the possibility of evil
אלוהים הניח את קיומו של הרשע
And having thus fallen, God allowed Satan to rule over the world for a time.
לכן אלוהים נתן לשטן לשלוט על העולם למשך תקופה מסוימת.
Maybe God allowed me to survive so that you and your sister could be born.".
אולי אלוקים נתן לי להישאר בחיים כדי שאת ואחותך תוכלו להיוולד.".
The Children of Israel preferred the“realities” of politics and economics so God allowed them to live within those rules,
בני ישראל העדיפו את"המציאות" של הפוליטיקה והכלכלה אז אלוהים הרשה להם לחיות בתוך הכללים האלה,
God allowed the human authors to use their own style and vocabulary,
אלוהים הניח למחברים האנושיים להשתמש בסגנונות ובאוצר המילים שלהם,
The precise amount of time that Israel did not keep her sabbaths and God allowed her to go into captivity for seventy years to give the land its rest.
זהו בדיוק מספר השנים בהן עם ישראל לא שמר על השבת, מה שהוביל לכך שאלוהים הניח להם ללכת לגלות למשך שבעים שנה כדי לתת לארץ את המנוחה לה היתה זקוקה.
and therefore, God allowed Noah and his sons to eat the flesh of cattle,
ולכן התיר הקב"ה לנח ובניו לאכול בשר בהמות,
and therefore, God allowed Noah and his sons to eat the flesh of cattle,
ולכן התיר הקב"ה לנח ובניו לאכול בשר בהמות,
God allowed Moshe to experience the full light of the righteous for the first few months of his life
אלוהים הרשה משה לחוות את מלוא האור של צדיקים החודשים הראשונים של חייו,
God allowed this light to shine for Moshe for the first three months of his life and then took it away when he was taken to Pharaoh's house, until he stood at Mt.
אלוהים הרשה באור הזה כדי להאיר את משה במשך שלושת החודשים הראשונים של חייו ולאחר מכן לקח אותה כאשר הוא נלקח לבית פרעה, עד שהוא עמד על הר.
The understanding that God allowed us to reject, torture
ההבנה שאלוהים אפשר לאנושות לדחות,
I don't understand why God allows that to happen.
מה שאנחנו לא מבינים הוא מדוע אלוהים מאפשר להם להתרחש.
So God allows the Devil to keep this world going to some degree.
לכן אלוהים נתן לשטן לשלוט על העולם למשך תקופה מסוימת.
We cannot know why God allows things to happen.
מה שאנחנו לא מבינים הוא מדוע אלוהים מאפשר להם להתרחש.
I cannot begin to understand why God allows these things to happen.
מה שאנחנו לא מבינים הוא מדוע אלוהים מאפשר להם להתרחש.
At the same time, his authority is only what God allows.
כוחו ויכולותיו היו רק את מה שאלוהים נתן לו.
This does not mean that we know why God allows things to happen.
מה שאנחנו לא מבינים הוא מדוע אלוהים מאפשר להם להתרחש.
Results: 44, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew