GOT STUCK in Hebrew translation

[gɒt stʌk]
[gɒt stʌk]
נתקע
got stuck
's stuck
jammed
hangs
stalled
lodged
got caught
is stranded
up
bogged down
שנתקע
got stuck
jammed
lodged
was stuck
caught
being stranded
trapped
תקוע
plug
stick
put
jammed
poke
נדבקה
sticks
is
was infected
clings
's been infected
adhere
נתקעה
got stuck
's stuck
jammed
hangs
stalled
lodged
got caught
is stranded
up
bogged down
נתקעתי
got stuck
's stuck
jammed
hangs
stalled
lodged
got caught
is stranded
up
bogged down
נתקעו
got stuck
's stuck
jammed
hangs
stalled
lodged
got caught
is stranded
up
bogged down
שנתקעתי
got stuck
jammed
lodged
was stuck
caught
being stranded
trapped
שנתקעו
got stuck
jammed
lodged
was stuck
caught
being stranded
trapped
נשארתי תקועה

Examples of using Got stuck in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I should have left long ago… but i got stuck at work….
מת לנסות כבר… אבל אני תקוע בעבודה….
I think some turquoise got stuck in there.
אני חושב שנתקעו שם רסיסים של אבן טורקיז.
I got stuck in a meeting that ran long,
אני נתקעתי בפגישה שרצה ארוך,
Remember that corn maze I got stuck in last Halloween?
זוכרים את מבוך התירס שנתקעתי בו בליל כל הקדושים?
The wing flaps got stuck during takeoff.
מדפי הכנפיים נתקעו במהלך ההמראה.
It's like the thermostat for the upper atmosphere got stuck on the‘cool' setting.”.
זה כמו תרמוסטט עבור האווירה העליונה נתקעה על הגדרת" מגניב".
Griffin's truck got stuck in the water.
הרכב של ניר אלאל תקוע במים.
I mean, the needle I got stuck with came from him, so.
אני מתכוון, המחט נתקעתי עם הגיע ממנו, אז… אנחנו לא יודעים.
They probably got stuck, just like we did, and had to walk the whole way home.
הם בטח נתקעו כמונו. ונאלצו ללכת הביתה ברגל.
But don't tell him i got stuck in the trap.
אבל אל תספרי לו שנתקעתי במלכודת.
Max is going to be late today'cause she got stuck on the subway.
מקס תאחר היום כי היא נתקעה ברכבת.
He said,"Mommy, my pee-pee got stuck in my zipper!".
הוא אמר,"אמא הפיפי שלי תקוע לי ברוכסן!".
Got stuck out here by the storm,
נתקעתי כאן בגלל הסערה,
I wish their ding-a-lings got stuck on a vine or I don't know.
חבל שהמידלדלים שלהם לא נתקעו בשרך או משהו. זה היה טיפשי.
And there's that hand that once got stuck inside a water buffalo.
והנה היד הזאת שפעם נתקעה בתוך תאו מים.
Probably spot the lard arse I got stuck with from outer space.
בטח אפשר לאתר את התחת השמן שנתקעתי איתו מהחלל החיצון.
Probably just got stuck.
זה בטח סתם תקוע.
I got stuck in Thousand Oaks dropping off some drug samples to a clinic.
אני נתקעתי ב"אלף האלונים" כשמסרתי כמה דוגמאות של תרופות למרפאה.
When by accident she pressed two keys, the rods got stuck.
כשבטעות לחצה על שני קלידים, נתקעו המוטות.
What if I told you the turbolift got stuck on Deck 6?
מה אם הייתי אומר לכם שהמעלית נתקעה בסיפון-6?
Results: 428, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew