I'M QUESTIONING in Hebrew translation

[aim 'kwestʃəniŋ]
[aim 'kwestʃəniŋ]
אני מפקפק
he doubted
he questioned
אני שואל
he asked
he said
he questioned
he borrowed
he inquired
he wondered
אני חוקרת
he studied
he explored
he investigated
he researched
he questioned
he interrogated
he asked
he was looking
he inquired
he was grilling
אני מתחקר
אני תוהה
he wondered
he asked
he puzzled
he questioned

Examples of using I'm questioning in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Excuse me, Your Honor. I'm questioning a witness,- not his mother.
אני חוקרת את העד, לא את אמא שלו, כבודו.
I'm not questioning your logic;- I'm questioning your accuracy.
אני לא מפקפק בהיגיון שלך, אני מפקפק בדיוק שלך.
I'm questioning everyone.
אני חוקר את כולם.
What I'm questioning is the clear slant in your reporting.
מה אני שואל הוא השיפוע ברור בדיווח שלך.
I'm questioning because you are related to a lawyer on our defense team.
אני מתשאלת אותך כי אתה מקורב לעורכת דין בצוות ההגנה.
But, boy, he's all in. It's not your talent I'm questioning.
אבל, ילד, הוא כל ב זה לא הכשרון שלך אני שואל.
It's not jurisdiction I'm questioning.
זה לא תחום השיפוט שבו אני חוקרת.
I'm questioning now with Sara basically… You know, if I'm gonna get into a relationship with her.
אני שואל עכשיו עם שרה בעצם… אתה יודע, אם אני הולך לקבל לתוך מערכת יחסים איתה.
I'm questioning why you didn't tell them you saw him three days ago.
אני שואל למה אתה לא אומר להם ראה אותו לפני שלושה ימים.
Look, I'm just… being friendly here to the point where I'm questioning my own self-respect.
תראי, אני פשוט… מנסה להיות ידידותית עד כדי כך שאני מפקפקת בכבוד העצמי שלי.
I'm questioning whether you're even making one. This isn't about our family.
אני בספק אם אתה משתמש בו בכלל זה לא על המשפחה שלנו.
I'm questioning myself, how I was led to believe through elaborate staging that my sister had been abducted.
אני לחקירה עצמית ואיך היה מרומה לי. לשלומי להאמין, באמצעות היערכות על משוכללת של אירועים, שאחותי נחטפה.
Paul, not that I'm questioning or anything, but what do we need with this Eddie DeVol?
פול, לא שאני מתחקר אותך או משהו כזה, מה אנו צריכים מאדי דה-וול?
I'm questioning a lot of things today-- Like my choice in men… hey, babe, check it out.
אני בוחנת הרבה דברים היום, כמו הבחירה שלי בגברים… היי, מותק, תראי את זה.
I am questioning why you didn't tell them you saw him three days ago.
אני שואל למה לא ספר להם ראה אותו לפני שלושה ימים.
And I am questioning whether you're the right person to drive this ship.
ואני שואל אם אתה צודק אדם לנהוג הספינה הזאת.
I didn't want to seem like I was questioning you.
לא רציתי שזה ייראה כאילו אני מפקפקת בך.
So I am questioning myself….
לכן אני שואלת את עצמי….
And for years I was questioning myself.
במשך שנים ועדיין אני שואל את עצמי.
These days, I am questioning myself!
בימים אלו אני שואלת את עצמי!
Results: 44, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew