THE MIDST in Hebrew translation

[ðə midst]
[ðə midst]
עיצום
midst
middle
height
throes
are
progress
full swing
ה אמצע
middle
mid
midst
לב
heart
attention
cardiac
notice
lev
core
cardiovascular
note
מהלך
during
move
course
past
midst
period
מרכז
center
centre
central
middle
hub
downtown
ויחי
lived
midst
vayechi
and he revived
and
תוככי
inside
midst
own

Examples of using The midst in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He was born in 1936, in the midst of the Great Depression,
הוא נולד ב־1936, ב ה אמצע ה שפל ה כלכלי ה גדול,
The mountain burned with fire to the midst of heaven, with darkness,
וההר בוער באש עד לב השמיים, חושך,
And the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness,
וההר בוער באש עד לב השמיים, חושך,
In the midst of the hectic city,
במרכז העיר הסואנת,
Nietzsche was in the midst of things when the spirits began to roam around here on earth.
ניטשה היה במרכז הדברים כאשר הרוחות התחילו לשוטט כאן על האדמה.
The way of an eagle in the air; the way of a serpent on a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maiden.
דרך הנשר בשמים דרך נחש עלי צור דרך אניה בלב ים ודרך גבר בעלמה׃.
that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
שמע קול אלהים חיים מדבר מתוך האש כמנו ויחי׃?
Born” in 2006 and fainted onstage in a live broadcast in the midst of a duet.
והתעלף על הבמה בשידור חי במהלך דואט.
Harry stood on a small circle of white marble in the midst of an endless field of stars,
הארי עמד במעגל קטן של שיש לבן במרכז שדה אינסופי וזרוע כוכבים,
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
ותקרבון ותעמדון תחת ההר וההר בער באש עד לב השמים חשך ענן וערפל׃.
Did ever a people hear God's voice speaking out of the midst of the fire as you have heard, and live?
השמע עם קול אלוקים חיים מדבר מתוך האש כאשר שמעת אתה ויחי??
How insignificant is the outpouring of my soul in the midst of this great universe!
מה חסרת ערך היא השתפכות-הנפש של נשמתי בתוככי יקום עצום זה!
He felt the thrill of being back in the midst of doing what he had been doing for many years," she said.
הוא היה נרגש להיות שוב במרכז העשייה שבה לקח חלק שנים כה רבות", היא אמרה.
The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid.
דרך הנשר בשמים דרך נחש עלי צור דרך אניה בלב ים ודרך גבר בעלמה׃.
that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
שמע קול אלהים חיים מדבר מתוך האש כמנו ויחי׃?
we're right in the midst of it with more and more people jumping aboard every day.
אנחנו נמצאים במרכזה, ועוד ועוד אנשים מצטרפים בכל יום.".
On the other, he promotes policies that perpetuate the violent conflict with Israel's neighbors and encourages the settlement of Jews in the midst of a hostile, non-Jewish population.
מצד שני, הוא מקדם מדיניות שמנציחה סכסוך אלים עם השכנים ומעודד את יישובם של יהודים בלב אוכלוסייה לא יהודית עוינת.
Harry stood on a small circle of white marble in the midst of an endless field of stars,
הארי עמד במעגל קטן של שיש לבן במרכז שדה אינסופי וזרוע כוכבים,
the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity.
הכושי חי על אי בודד של עוני, בלב אוקיינוס רחב של שגשוג חומרי.
Imagine him placed in the midst of that time, when the Christian conceptions had,
תדמיינו אותו עומד במרכז התקופה ההיא, כשהמושגים הנוצרים הפכו
Results: 1172, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew