THIS IS REFLECTED in Hebrew translation

[ðis iz ri'flektid]
[ðis iz ri'flektid]
זה בא לידי ביטוי
this is reflected
it manifests
it is expressed
this is evident
this was exemplified
זה משתקף
זה מתבטא
this was reflected
has shown itself

Examples of using This is reflected in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is reflected in state-sponsored salaries to terrorists in jail with generous pensions to families;
הדבר משתקף היטב במשכורות במימון המדינה המשולמות למחבלים בבתי כלא ובפנסיות נדיבות למשפחותיהם;
This is reflected by repeated anti-Trump outbursts by organizations that have traditionally assiduously avoided partisan political issues.
הדבר משתקף בהתפרצויות אנטי טראמפיות חוזרות ונשנות מצד ארגונים שנמנעו באופן מסורתי בחריצות מנושאים פוליטיים מפלגתיים.
This is reflected in our Ads Data Processing Terms,
עובדה זו מתבטאת בתנאי העיבוד של נתוני מודעות,
This is reflected in the continuing resistance of the people of the town,
הדבר בא לידי ביטוי ההתנגדות המתמשכת של אנשי העיירה,
This is reflected in the simple fact that when we set up one caravan,
מציאות זו באה לידי ביטוי בכך שברגע שאנו מקימים קרוון אחד,
The very existence of Israel is based on separation, distinction, and this is reflected in a basic Jewish activity- separation and distinction within the world that is before us.
עצם קיומו של עם ישראל מבוסס על הבדלה והבחנה המשתקפת במעשה יהודי בסיסי- הבדלה בתוך העולם שלפנינו.
We act as key partners and this is reflected by trust thousands of clients have placed on us.
אנו ידועים כחברה אמינה, ועל כך יעידו אלפי הלקוחות המרוצים שלנו.
This is reflected in women's social status and in their marginalisation in the public sphere(for instance, women make up
דבר זה בא לידי ביטוי במעמד החברתי של הנשים ובמיקום השולי שהן תופסות בתחום הציבורי(לדוגמא,
This is reflected in how young adults in the U.S. tend to postpone marriage until they can afford to live alone- rather than with family
זה משתקף באופן שבו צעירים בארה"ב נוטים לדחות את החתונה עד שיוכלו להרשות לעצמם לגור לבד- בלי הורים
This is reflected in the breeding programs we have conducted with several marine animals native to this region, nurturing them to adult stage,
זה בא לידי ביטוי ברבייה שהצלחנו לבצע במספר בע"ח ימיים באזורנו, לגדל אותם עד לשלב הבוגר,
This is reflected in that passage of the New Testament that speaks of the Three Wise Men from the East who came to greet the Christ as the new Star of Wisdom.
זה משתקף בקטע בברית החדשה המספר על שלושת האנשים החכמים מהמזרח שבאו לברך את כריסטוס ככוכב חדש של חכמה.
This is reflected in Poirier's tasteful use of symmetry to highlight classical values of beauty, and the strong visual
ניתן לראות כיצד זה מתבטא בסימטריה המוקפדת של פוארייה המדגישה ערכים קלאסיים של יופי,
Education here is emphasized and this is reflected in the rankings countrywide of college education rate with close to 40% of residents living here having a bachelor's degree.
החינוך כאן מודגש וזה בא לידי ביטוי בדירוג הארצי של שיעור ההשכלה גבוה עם קרוב ל-40% מהתושבים המתגוררים כאן יש תואר ראשון.
This is reflected in the opening of the blessing,
עניין זה משתקף בפתיחה של הברכה,
This is reflected in women's social status and in their marginalisation in the public sphere(for instance, women make up
זה בא לידי ביטוי במעמד החברתי של הנשים ובמיקום השולי שהן תופסות בתחום הציבורי(לדוגמא,
ascension to the next level, this is reflected well in all of humanity.
בעלייה לדרגה הבאה, אז זה משתקף בצורה טובה באנושות כולה.
This is reflected in the new governance structure with representation based on the United Nations Regional Groups, comprising, Africa,
הדבר בא לידי ביטוי במבנה המיהיטב בהתא למודלים ביןנהלי החדש עם ייצוג המבוסס על קבוצות אזוריות של האו"ם,
The breadth of its effects requires a comprehensive development plan, and this is reflected in a number of important strategic collaborations that we have entered into with leading institutions in the US and in Europe.
בשל רוחב היריעה של השפעות התרופה, יש צורך בתכנית פיתוח מקיפה, המשתקפת במספר שיתופי הפעולה האסטרטגיים החשובים שיצרנו עם מוסדות מובילים בארה"ב ובאירופה.
This is reflected in the large percentage of elderly who receive supplemental income maintenance benefits(about 30%)
מצוקה זו באה לידי ביטוי באחוז גבוה של קשישים המקבלים השלמת הכנסה(כ- 30%), ובאחוז משמעותי של
This is reflected both through agricultural activity, in the greenhouse,
הדבר בא לידי ביטוי הן באמצעות הפעילות במשק החקלאי,
Results: 62, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew