WAIT UNTIL THE END in Hebrew translation

[weit ʌn'til ðə end]
[weit ʌn'til ðə end]
לחכות עד סוף
לחכות לסוף
לחכות עד לסוף
מחכות עד סוף

Examples of using Wait until the end in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(man)"the whore has convinced pipilok"that we shouldn't have to wait until the end of the day to eat.
הזונה שכנעה את פיפילוק שלא צריך לחכות עד סוף היום כדי לאכול.
the course of treatment, so you do not have to wait until the end of your course to see a difference.
כך שלא צריך לחכות עד לסוף סידרת הטיפולים כדי לראות את ההבדל.
Try to be among the first to sign the advance application or wait until the end of construction.
להיות בין הראשונים לחתום על בקשה מראש, או לחכות עד סוף הבנייה.
You're right. Wait until the end of business Friday.
אתה צודק, חכה עד לסיום העסקים ביום שישי,
But mostly, I just keep wondering why did he have to wait until the end of the world to tell me?
אבל בעיקר אני רק תוהה, למה הוא היה חייב לחכות עד שסוף העולם הגיע כדי לספר לי?
Nevada would never have done something… You always have to wait until the end!
נבדה לעולם לא היה עושה משהו… תמיד צריך לחכות עד הסוף.
schools and medical centers of eastern Jerusalem can or should wait until the end of the conflict?
בתי הספר והמרכזים הרפואיים במזרח ירושלים צריכה או יכולה להמתין עד לסיום הסכסוך?
At this point, it might be a good idea to do the reverse side of the Basic Six or you can wait until the end of the complete 12 movements to do the reverse side of the 12 movements.
בשלב זה, זה יכול להיות רעיון טוב לעשות את הצד ההפוך של ששת בסיסי או שאתה יכול לחכות עד סוף תנועות 12 להשלים לעשות את הצד ההפוך של תנועות 12.
I am open to the idea to defining levels of criminal accusations that can wait until the end of a term, but not regarding a specific case.".
ואכן יש להגדיר רמת עבירה שמתחתיה אפשר לחכות עד לסוף הקדנציה, אך לא בהקשר הספציפי".
so you don't have to wait until the end of the month to be paid.
כדי שלא תצטרכו להמתין עד סוף החודש כדי לקבל תשלום.
It's always better to adjust the ratios when the dough is first coming together at the beginning of mixing rather than wait until the end of the kneading process,
תמיד עדיף לתקן את הכמויות כאשר הבצק מתגבש לראשונה, בתחילת הערבוב, מאשר לחכות עד לסוף תהליך הלישה, מכיוון שלמרכיבים לוקח יותר זמן
As any other farmer, I wait until the end of the season to be able to afford to buy new things for my house
כמו כל חקלאי, אני מחכה לסוף העונה כדי שאוכל להרשות לעצמי לקנות דברים חדשים לבית
No waiting until the end of the year to receive a check.
ואין טעם לחכות עד סוף השנה כדי לבקש בדיקת החזר מס.
He urged waiting until the end of the college's investigation to draw conclusions.
הוא ממליץ לחכות עד לסיום הדיון כדי להסיק מסקנות.
Waiting until the end of the year.
מחכים עד סוף השנה.
to be engaged and involved immediately, not waiting until the end of their term, is because working through the politics of this requires a third party that everybody has confidence[in].".
ושאין לחכות עד לסוף הכהונה, היא שהתהליך הפוליטי מצריך צד שלישי שכולם בוטחים שהוא רוצה בתוצאה הוגנת וצודקת".
Why must you wait until the end?
אך למה צריך לחכות עד הסוף?
Others prefer to wait until the end.
הם העדיפו לחכות לסוף הסופי.
Why do they always wait until the end.
למה הם תמיד מחכים לסוף.
Don't wait until the end of year.
אל תחכו עד סוף השנה.
Results: 216, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew