Examples of using Walter benjamin in English and their translations into Hebrew
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Never trust what writers say about their own writing”, Walter Benjamin wrote in one of the convolutes of his unfinished Arcades Project.
Walter Benjamin wrote,“There is no document of culture that is not at the same time a document of barbarism”.
This book presents a new interpretation of the major essays of the German Jewish philosopher, Walter Benjamin, by emphasizing the underlying visual elements in his writings.
Walter Benjamin once wrote:“There is no document of civilization which is not at the same time a document of barbarism.”.
It's not exactly the mass duplication process through photography and offset printing that Walter Benjamin was talking about.
Walter Benjamin said,‘There is no cultural document/ That's not at the same time a record of barbarism…'.
Georges Didi-Huberman came to Tel Aviv University to give a keynote lecture at the International Walter Benjamin Society Conference on Spaces,
Walter Benjamin observed that there is“no document of civilization that is not at the same time a document of barbarism.”.
the philosophers Gramsci and Walter Benjamin are perhaps the most famous examplers of this Modernist Marxism.
Erich Fromm, and Walter Benjamin.
I quote Walter Benjamin, who said that the historian should brush history against the grain.
Before his graduation, Adorno had already met with his most important intellectual collaborators, Max Horkheimer and Walter Benjamin.
I would suggest to address the writings of Walter Benjamin- a great thinker of the past, obviously.
Walter Benjamin paid much heed to photography seeing it as a new medium in that it had the power to redefine the distance between people, and between people and objects.
Walter Benjamin says that short stories are stronger than the real,
including the writings of Walter Benjamin whose ideas on history(strikingly similar to the composer's own)
Walter Benjamin: short stories are stronger than real lived moment because they can go on releasing the real lived moment after the real lived moment is dead.
And yet many Jewish readers- including critics from Walter Benjamin to Harold Bloom- have always understood Kafka's work as growing out of, and commenting on, the Central-European Jewish experience.
Zeitung(a leading Frankfurt newspaper) as its correspondent in Berlin, where he worked alongside Walter Benjamin and Ernst Bloch.
Erwin Panofsky or even Walter Benjamin before them, as the most significant movement there has been in the West in this field.