WILL SHOCK in Hebrew translation

[wil ʃɒk]
[wil ʃɒk]
שיזעזע
would shock
will shock
will shake
would shake
ב הלם
in shock
stunned
in a daze
electroshock
amazed at
תזעזע
shocked
shook
rocked
rattled
שתזעזע
will shock
would shock
שיזעזעו
would shock
will shock
will shake
would shake
ב שיפתיעו

Examples of using Will shock in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That what is to unfold will shock and abhor… ALL PEOPLE.
כי מה שעומד להתגלות יגרום להלם ולתעוב… לכול האנשים.
If you are completely honest with yourself, the results will shock you.
באופן דומה, אם אתה כנה עם אחת שלך, התוצאות יפתיעו אותך.
I don't know if this will shock you or not.
אני פשוט לא יודעת אם זה ירתיע אותך או לא.
You say there are Truths to come out that will shock and abhor.
אתם אומרים שישנן אמיתות שעומדות להתפרסם אשר יגרמו לשוק ולתעוב.
line of head cases, so there is nothing that you could say that will shock me.
כך שאין דבר שאת יכולה לומר אשר יזעזע אותי.
Peter has a secret that will shock them all.
לפיטר יש סוד שיזעזע אותם.
But she is determined to reveal the truth- a truth that will shock Palm Beach society to its core, and could very well get her killed.
אך היא נחושב בדעתה לחשוף את האמת, אמת שתזעזע את החברה בפלאם ביץ' עד לב לבה ועלולה לגרום למותה.
real-life experiences that will shock audiences," Haynes said in an interview.
סמים וחוויות מהמציאות שיזעזעו את הצופים", אמר היינס בראיון.
You must follow the path of the martyrs and of self-sacrifice that will shock the oppressive Zionist entity.
אתם צריכים ללכת בעקבות הדרך של השאהידים עם ההקרבה העצמית שיזעזעו את הישות הציונית הכפייתיית.
What I'm about to say will shock you,” said Netanyahu,“Israel has a bright future in the UN.”.
מה שאני עומד להגיד עומד לזעזע אתכם", פתח נתניהו את נאומו,"לישראל יש עתיד מזהיר באו"ם.
Everything that it brings about and everything that will happen in the future will shock all beings.
כל הדברים שהוא מביא עמו וכל הדברים שיתרחשו בעתיד יזעזעו את כל הישויות.
It's a new spin on an old phone that will shock none, but give it half a chance,
זה ספין חדש על אייפון ישן שלא ידהים אף אחד, אבל אם ניתן לזה חצי צ'אנס,
Nothing you say or do will shock or upset me, so let's cut out the nonsense.
אין דבר שתעשה שיהמם או ירגיז אותי, אז מספיק עם השטויות.
Perhaps Lainey will shock the world… by pulling out her brilliance… and erudition at the hearings that none of us know she has.
אולי ליין תדהים את העולם, ותפגין בשימועים ברק ובקיאות… שאף אחד מאתנו לא יודע שיש לה.
Everything depends on timing- and apparently the time is now ripe for such a book, which will shock many good people in America.
הכול תלוי בטיב העיתוי- ונראה שהעיתוי בשל עכשיו להופעת ספר כזה, שיזעזע רבים וטובים בארצות-הברית.
Making workouts as a part of your each day routines will shock you of how much energy you will lose.
ביצוע תרגילים כחלק מהשגרה היומית שלך יפתיע אתכם בכמה קלוריות אתם תפסידו.
Coming up, a political scandal that will shock the state, then what media baron Peter Baine has to say about the"Chicago Sentinel" editor who paid for a front-page story that turned out to be false.
שערורייה פוליטית שתזעזע את המדינה, ולאחר מכן, מה שיש להגיד לברון התקשורת, פיטר ביין, על עורך ה-"שיקגו סנטינל", ששילם עבור סיפור לעמוד הראשון, שהסתבר שהיה כוזב.
with sexy and beautiful clothes that will shock your soul, and her good smell is something that can cause you immediate fainting.
עם בגדים סקסיים ויפים שיטריפו לכם את הנשמה, והריח הטוב שלה הוא משהו שעלול לגרום לכם לעילפון מיידי.
where the dark Ones are concerned will shock many who have had little if any knowledge of their activities.
וכאשר מדובר באנשי האופל, זה יזעזע רבים אשר היה להם מעט ידע אם בכלל על פעילותיהם.
When future generations look back on the global-warming scare of the past 30 years, nothing will shock them more than the extent to which the official temperature records- on which the entire panic ultimately rested- were systematically“adjusted” to show the Earth as having warmed much more than the actual data justified… READ ALL.
כשדור העתיד יבחן לאחור, את ההפחדות מפני התחממות גלובלית, ב-30 השנים האחרונות, דבר לא יזעזע אותו, יותר מריבוי מסמכי האקלים הרשמיים- שבגינם, בסופו של דבר, התעוררה כל הפאניקה- אשר באופן שיטתי,"הותאמו", כדי להראות כי כדור הארץ מתחמם, הרבה יותר ממה שמראים נתוני האמת, בפועל.
Results: 52, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew