KHALID in Hindi translation

खालिद
khalid
khaled
ख़ालिद
khalid
khalid

Examples of using Khalid in English and their translations into Hindi

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At its greatest extent, the domain of Bani Khalid extended from Iraq in the north to the borders of Oman in the South, and Bani Khalid wielded political influence by ruling the region of Nejd in central Arabia.
इसकी सबसे बड़ी सीमा पर, बानी खालिद का क्षेत्र उत्तर में इराक से दक्षिण में ओमान की सीमा तक फैला, और बनी खालिद ने शासन करके राजनीतिक प्रभाव बनाए रखा मध्य अरब में नेजद का क्षेत्र।
I am grateful to Karan that he gave me the opportunity to work in his film,” said Kapoor, while addressing the media at the launch of author Khalid Mohamed's book titled“The Aladia Sisters”.
उन्होंने मुझे अपनी फिल्म में काम करने का मौका दिया,"कपूर ने लेखक खालिद मोहम्मद की किताब" द अलादिया सिस्टर्स"के लॉन्च के मौके पर मीडिया को संबोधित करते हुए कहा।
That same day, Afghanistan's acting defence minister, Asadullah Khalid, tweeted that two remaining Mi-24s would be"purchased[by India from Belarus] and supplied to the
इसी दिन अफगानिस्तान के कार्यकारी रक्षा मंत्री असदुल्लाह खालिद ने ट्वीट कर कहा कि“शेष दो एमआई-24 विमानों को भारत बेलारूस से खरीदेगा
Khalid took four litres of petrol from his electricity generator,
ख़ालिद ने अपने जेनरेटर से 4 लीटर पेट्रोल निकालकर अपने पड़ोसी को दिया
When Khalid reported the failure of this mission,
जब खालिद ने इस मिशन की विफलता की सूचना दी,
When Khalid reported the failure of this mission,
जब खालिद ने इस मिशन की विफलता की सूचना दी,
Erdogan told Sheikh Khalid during their meeting that the dispute between Qatar
एर्डोगैन ने शेख खालिद को अपनी बैठक के दौरान कहा
However, Khalid did not abandoned the school, and despite the hardship, Khalid completed his high-school and later went on
हालांकि, खालिद ने स्कूल को नहीं छोड़ा, और कठिनाई के बावजूद, खालिद ने अपने उच्च विद्यालय को पूरा किया
Khalid, who addressed a student gathering at St. Joseph's College in Bangalore on the'role of youth in safeguarding the Constitution', said,"We reject the allegations.
खालिद ने बेंगलुरु में सेंट जोसेफ कॉलेज में छात्रों के एक समूह को'संविधान की रक्षा में युवकों की भूमिका' विषय पर संबोधित करते कहा कि हम आरोपों को खारिज करते हैं।
The lawyers also mentioned a line of Justice Khalid, a former judge of the Supreme Court,
वकीलों ने सुप्रीम कोर्ट के एक पूर्व न्यायाधीश खालिद की एक पंक्ति का भी उल्लेख किया,
On July 5, the university stated that the appellate authority had upheld the decision against Khalid and Kumar, and in some cases, the penalty had been reduced.
बीते पांच जुलाई को विश्वविद्यालय ने बताया कि अपीलीय प्राधिकारी ने उमर ख़ालिद और कन्हैया कुमार के खिलाफ निर्णय को बरक़रार रखा था और कुछ मामलों में जुर्माना कम कर दिया गया था।
However, Khalid did not abandon the school, and despite the hardship, Khalid completed his high-school and later went on
हालांकि, खालिद ने स्कूल को नहीं छोड़ा, और कठिनाई के बावजूद, खालिद ने अपने उच्च विद्यालय को पूरा किया
On 5 July, the university had revealed that the appellate authority upheld the decision against Khalid and Kumar and in some cases the penalty has been reduced.
बीते पांच जुलाई को विश्वविद्यालय ने बताया कि अपीलीय प्राधिकारी ने उमर ख़ालिद और कन्हैया कुमार के खिलाफ निर्णय को बरक़रार रखा था और कुछ मामलों में जुर्माना कम कर दिया गया था।
Bahrain's foreign minister, Khalid bin Ahmed Al Khalifa, voiced support for Oman over the sultanate's role in trying to secure Israeli-Palestinian peace,
बहरीन के विदेश मंत्री खालिद बिन अहमद अल खलीफा ने इजरायल-फिलिस्तीनी शांति को सुरक्षित करने की कोशिश में सल्तनत की भूमिका पर ओमान के लिए समर्थन दिया,
Bahrain's foreign minister Khalid bin Ahmed Al Khalifa voiced support for Oman over the sultante's role in trying to secure Israeli-Palestinian peace,
बहरीन के विदेश मंत्री खालिद बिन अहमद अल खलीफा ने इजरायल-फिलिस्तीनी शांति को सुरक्षित करने की कोशिश में सल्तनत की भूमिका पर ओमान के लिए समर्थन दिया,
In a statement released on social media, Khalid said, this is the third time in the last two years that the administration has come up with a rustication order against him in the case-- an order that has been twice set aside by the courts.
सोशल मीडिया पर जारी बयान में खालिद ने कहा कि बीते दो साल में यह तीसरी बार है जब प्रशासन इस मामले में उनके खिलाफ निष्कासन आदेश लेकर आया है जिसमें से दो बार के आदेश को अदालतों द्वारा निरस्त किया जा चुका है।
Khalid al-Falih, the energy minister for Opec heavyweight Saudi Arabia, said in early
ओपेक हेवीवेट सऊदी अरब के ऊर्जा मंत्री खालिद अल-फलीह ने अप्रैल के आरंभ में कहा
The Saudi News Agency reported that Khalid was closely related to Crown Prince Muhammad and the two previously worked together in the Ministry of Defence; these experiences helped Khalid to better understand the details of a series of strategic development plans recently announced by Crown Prince Muhammad.
सऊदी समाचार एजेंसी ने बताया कि खालिद क्राउन प्रिंस मुहम्मद से निकटता से संबंधित थे और दोनों ने पहले रक्षा मंत्रालय में एक साथ काम किया था, इन अनुभवों ने क्राउन प्रिंस मुहम्मद द्वारा हाल ही में घोषित रणनीतिक विकास योजनाओं की एक श्रृंखला के विवरण को बेहतर ढंग से समझने में खालिद की मदद की।
The Arab League Assistant Secretary-General for Political Affairs Khalid Habas said in an exclusive interview with Xinhua News Agency on the 23rd that the first Arab League-EU summit will focus on issues such as strengthening regional security
राजनीतिक मामलों के लिए अरब लीग के सहायक महासचिव खालिद हवास ने 23 वीं सिन्हुआ समाचार एजेंसी के साथ एक विशेष साक्षात्कार में कहा कि पहला अरब लीग-यूरोपीय संघ शिखर सम्मेलन क्षेत्रीय सुरक्षा और स्थिरता को मजबूत करने
Khalid Hashim, managing director of Precious Shipping, one of Thailand's largest dry cargo ship owners,
थाईलैंड के सबसे बड़े सूखे कार्गो जहाज मालिकों में से एक, प्रेसीस शिपिंग के प्रबंध निदेशक खालिद हाशिम ने अपने लक्ष्य के बारे में सोचने के तरीके पर विवाद किया क्योंकि उम्र बढ़ने वाले
Results: 179, Time: 0.0493

Top dictionary queries

English - Hindi