ALSO IN TERMS in Hungarian translation

['ɔːlsəʊ in t3ːmz]
['ɔːlsəʊ in t3ːmz]
abban az értelemben is
vonatkozásában is
tekintve is
also in
as well

Examples of using Also in terms in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Fiat 500L is then Large also in terms of functionality, as the 1,500 possible configurations of the interior space demonstrate.
A Fiat 500L funkcionalitását tekintve is„Nagy”, amint azt a belső tér 1500(!) különböző konfigurációs lehetősége is mutatja.
not just in terms of music, but also in terms of lifestyle.
nem csak zenei szempontól, hanem az életmód tekintetében is”.
MyPhone Hammer AXE PRO is a top-shelf armored smartphone also in terms of technology.
Nagy teljesítményű processzor A myPhone Hammer AXE PRO egy felsőkategóriás okostelefon a felhasznált technológia tekintetében is.
He vowed that China will be Apple's top market not just for sales, but also in terms of development of apps.
Cook szerint Kína a legfontosabb piaca lesz az Apple-nek, nemcsak az eladások, de az alkalmazásfejlesztés tekintetében is.
Steven Beckers said:"When planning the Council of Europe building we were lucky that we could stay very close to the original competition design, also in terms of material choice.
Steven Beckers:„Amikor az Európai Unió közgyűlési épületét terveztük, nagyon szerencsések voltunk, hiszen hűek maradhattunk az eredeti versenytervhez, még az építőanyagok tekintetében is.
This is not a coincidence, since the bare armpit is important not only in terms of aesthetics but also in terms of hygiene.
Ez nem is véletlen, hiszen nem csak esztétikai, hanem higiéniai szempontból is fontos a csupasz hónalj.
would be a disaster, not only for the environment but also in terms of economic policy, because industry cannot invest without hard and fast data.
a környezet, hanem a gazdaságpolitika szempontjából is, mert az ipar kemény és biztos adatok nélkül nem hajthat végre beruházásokat.
The effectiveness of the new mechanism must not however be weakened by its broad scope, also in terms of indicators used,
Az új mechanizmus hatékonyságát azonban nem gyengítheti(az alkalmazott mutatók tekintetében is) széles hatóköre, hogy már a
it is important for the EU to do all it can in terms of guidelines, but also in terms of directives, which we are gradually tackling
hogy az EU mindent megtegyen az iránymutatás szempontjából, ugyanakkor az irányelvek szempontjából is, amelyeket lépésről lépésre megoldunk
The quality and depth of training of appointed judges is therefore very important for the success of UPC not only on applicable new Rules of Procedure, but also in terms of language capabilities that are essential for the Court.
A kijelölt bírák színvonalas és alapos képzése ezért igen fontos a Bíróság sikeréhez, nemcsak az új eljárási szabályok ismerete, hanem a nyelvtudás tekintetében is, amely elengedhetetlen a Bíróság számára.
therefore the shoe is a truly unique piece not only in terms of size, but also in terms of appearance.
így válik a lábbeli valóban egyedi darabbá nem csak méret, de külalak szempontjából is.
could bring tangible results not only in terms of use of renewable energy sources but also in terms of employment and regional development.
a fogyasztók szokásainak megváltoztatására irányuló kampánnyal karöltve, nemcsak a megújuló energiaforrások használata, hanem a foglalkoztatás és a területfejlesztés terén is kézzelfogható eredményeket hozhat.
shall enjoy full protection not only in terms of value, but also in terms of uninterrupted access to current accounts and deposits.
teljes védelme nem csak értékükben, de a folyószámlákhoz, betétekhez való folyamatos hozzáférés tekintetében is.
which will allow us to move forward swiftly and efficiently, also in terms of development of the 2018 car.
amely gyors és hatékony előrelépést tehet lehetővé számunkra, a 2018-as autó fejlesztésének szempontjából is.
not only in terms of the number of proposals consulted on, but also in terms of the results, especially through its Internet portal.
a konzultációval alátámasztott javaslatok száma tekintetében, hanem azok eredményeinek vonatkozásában is-, különösen az internetes alkalmazás esetén.
regional participation rates, but also in terms of substance.
regionális részvételi arányokat, hanem a lényeget illetően is.
academic terms and also in terms of the discussion on the political content and on the process.
a politikai tartalomról és folyamatról zajló megbeszélések tekintetében is.
predictability and the creation of a level playing field in the internal market, but also in terms of ensuring that the living environment of all EU citizens is protected and improved;
a belső piacon belüli egyenlő feltételek megteremtése szempontjából, hanem annak biztosítása szempontjából is, hogy védjék és javítsák valamennyi uniós polgár lakókörnyezetét;
a specific operation can contribute to multiple objectives or have several co-benefits, also in terms of broader EU policy objectives, which do not lend themselves easily to a purely economic analysis.
egy konkrét művelet több célkitűzéshez is hozzájárulhat, vagy több járulékos haszonnal járhat az átfogóbb uniós szakpolitikai célkitűzések tekintetében is, amelyek esetében nem könnyű tisztán gazdasági szempontú elemzést végezni.
a good price/ quality report, correspond to the requirements of a modern nutrition also in terms of composition.
kedvező minőség/ár aránnyal rendelkezik, összetételét tekintve is megfelel a korszerű táplálkozás által elvártaknak.
Results: 64, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian